在不在的英语?不在的英语是absent。absent的基本意思是“缺席的,不在场的”,在句中可用作定语或表语。用作表语时常与介词from连用,有时还可接动名词,主语一般为人。absent作“没有的,缺乏的”解是正式用法,在句中多用作表语,常与介词from连用,主语一般为物。absent作“心不在焉的,走神的”解时,那么,在不在的英语?一起来了解一下吧。
不在的英语是absent。
absent的基本意思是“缺席的,不在场的”,在句中可用作定语或表语。用作表语时常与介词from连用,有时还可接动名词,主语一般为人。
absent作“没有的,缺乏的”解是正式用法,在句中多用作表语,常与介词from连用,主语一般为物。absent作“心不在焉的,走神的”解时,指思想不能集中于当前的事情。
absent前加定冠词the可用作名词,意思是“缺席的人”。指某人不在某地用absent from,如absent from Shanghai意为“不在上海”,而说某人absent in Shanghai时,则是指“在上海”。
absent的相关例句
1、Professor Li is absent, I will take the lesson in the place of him.
李教授不在,我替他上课。
2、Many students were absent, notably the monitor.
许多学生缺席,特别是连班长也没来。
3、You should not be absent from class.
你不应当旷课。
大家说的都不错,但是有一个细节,英语国家的人会首先说“Hello?”或者“Excuse me?”来试探对面是否有人,“are you still there”之类的说法是明确谁,有的时候你连对面是否有人都不知道,是否对方仍然在那里都不清楚的话,还是用hello来引起注意更好。
我觉得这要看你上下文的语境来选择。不同的语境使用的句型不一样,但是翻译出来的汉语意思可能是一样。例如询问:
1。在不在家? Is she at home?
2. 在不在办公室?Is she in the office?
3. 在不在这里? Is she here?
。
可以看出每个句子选择的借词都不一样,其他肯定还有和这不一样的。所以关键看上下文。
请大家多指教!:)
你在吗?
Are you there?(打电话的用语)
Are you on line?(问对方在线吗)
is she there
is she at home?
is she present?
答案可能是。
she isnot here
she is absent for the moment
yes, she is
come in
以上就是在不在的英语的全部内容,大家说的都不错,但是有一个细节,英语国家的人会首先说“Hello?”或者“Excuse me?”来试探对面是否有人,“are you still there”之类的说法是明确谁,有的时候你连对面是否有人都不知道,是否对方仍然在那里都不清楚的话,还是用hello来引起注意更好。