当前位置: 首页 > 学英语

料理鼠王观后感英语,料理鼠王观后感100字

  • 学英语
  • 2024-08-16

料理鼠王观后感英语?In the past, I have made no secret of my disdain for Chef Gusteau s famous motto: Anyone can cook.过去我曾公开呛声…对食神著名的名言:“料理非难事”嗤之以鼻!But I realize that only now do I truly understand what he meant.不过我发现,现在我终於真正了解他的意思。那么,料理鼠王观后感英语?一起来了解一下吧。

美食总动员读后感英语50词

A lot of animated movies have inspired sequels, notably "Shrek," but Brad Bird's "Ratatouille" is the first one that made me positively desire one. Remy, the earnest little rat who is its hero, is such a lovable, determined, gifted rodent that I want to know happens to him next, now that he has conquered the summit of French cuisine. I think running for office might not be beyond his reach, and there's certainly something de Gaullean about his snout.

Remy is a member of a large family of rats (a horde, I think, is the word) who ply the trash cans and sewers of a Parisian suburb, just like good rats should. "Eat your garbage!" commands Remy's father, Django, obviously a loving parent. The rats are evicted from their cozy home in a cottage-kitchen ceiling in a scene that will have rat-haters in the audience cringing (and who among us will claim they don't hate rats more than a little?), and they are swept through the sewers in a torrential flood.

Remy (voice of Patton Oswalt) has always been blessed, or cursed, with a refined palate and a sensitive nose, and now he starts skulking around the kitchen of Gusteau, his culinary hero (voice of Brad Garrett).

Linguini and Remy meet, somehow establish trust and communication, and when Linguini gets credit for a soup that the rat has saved with strategic seasonings, they team up.

All of this begins as a dubious premise and ends as a triumph of animation, comedy, imagination and, yes, humanity. What is most lovable about Remy is his modesty and shyness, even for a rat. He has body language so expressive than many humans would trade for it.

Brad Bird and his executive producer, John Lasseter, clearly have taken over the leadership in the animation field right now. Yes, Bird made "The Incredibles," but the one that got away was his wonderful "The Iron Giant," in which a towering robot was as subtle, gentle and touching as Remy. His eye for detail is remarkable. Every prop and utensil and spice and ingredient in the kitchen is almost tangible, and I for one would never turn off the Food Channel if Remy hosted a program named "Any Rat Can Cook."

This is clearly one of the best of the year's films. Every time an animated film is successful, you have to read all over again about how animation isn't "just for children" but "for the whole family," and "even for adults going on their own." No kidding!

料理鼠王读后感

要给我分哦!

In many ways, the work of a critic is easy. We risk very little yet enjoy a position over those who offer up their work and their selves to our judgment.

就许多方面来说,评论家的工作很轻松;我们冒的风险很小,却握有无比的权力。人们必须奉上自己和作品,供我们评论…。

We thrive on negative criticism, which is fun to write and to read.

我们喜欢吹毛求疵,因为读写皆饶富趣味。

But the bitter truth we critics must face is that, in the grand scheme of things, the average piece of junk is more meaningful than our criticism designating it so.

但我们评论家得面对难堪的事实,就是以价值而言--我们的评论,可能根本比不上我们大肆批评的平庸事物!

But there are times when a critic truly risks something, and that is in the discovery and defense of the new.

可是,有时评论家必须冒险去发掘并捍卫新的事物!这世界常苛刻的对待新秀、新的创作,新的事物需要人支持。

料理鼠王经典台词英文

《料理鼠王》观后感2篇

认真观看完一部影视作品以后,一定有很多值得分享的心得吧,为此就要认真思考观后感如何写了。那么我们如何去写观后感呢?以下是我整理的《料理鼠王》观后感,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

《料理鼠王》观后感1

今天上午我看了一场精彩的电影,片名叫《料理鼠王》。

这部片子的主人公是一个叫小米的蓝色小老鼠,它无意中发现了一本法国最著名的厨神写的《人人都能烹饪》一书。它很崇拜这个厨神,可厨神已去世。有一次小米来到屋顶上,发现它的家就在厨神的餐馆地下。小米便悄悄进入餐馆,遇到了倒霉的清洁工小宽,小宽努力想做好一锅汤,可最后做得让自己不得不把汤吐掉,小米凭着自己的嗅觉把这锅糟糕的汤加工得无比美味。从这件事后,小米和小宽成了亲密无间的好伙伴。每天,小米都藏在小宽的'厨师帽里,拽着小宽的头发指挥小宽制作各种各样的美食佳肴。

当小宽把小米的秘密告诉同事时,大家都离他而去,厨房里只剩下他孤独的身影。这时小米赶来,指挥它的家族烹饪,当小宽看到这种景象时惊讶无比。现在小宽当起了送菜生,老鼠则当起了主厨。最后餐馆生意更加红火,老鼠也可以在餐馆用餐哦!

这部电影让我明白了善于尝试将获得成功。

《料理鼠王》观后感2

今天上午我看了一场出色的电影,片名叫《料理鼠王》。

料理鼠王观后感100字

A lot of animated movies have inspired sequels, notably "Shrek," but Brad Bird's "Ratatouille" is the first one that made me positively desire one. Remy, the earnest little rat who is its hero, is such a lovable, determined, gifted rodent that I want to know happens to him next, now that he has conquered the summit of French cuisine. I think running for office might not be beyond his reach, and there's certainly something de Gaullean about his snout.

Remy is a member of a large family of rats (a horde, I think, is the word) who ply the trash cans and sewers of a Parisian suburb, just like good rats should. "Eat your garbage!" commands Remy's father, Django, obviously a loving parent. The rats are evicted from their cozy home in a cottage-kitchen ceiling in a scene that will have rat-haters in the audience cringing (and who among us will claim they don't hate rats more than a little?), and they are swept through the sewers in a torrential flood.

Remy (voice of Patton Oswalt) has always been blessed, or cursed, with a refined palate and a sensitive nose, and now he starts skulking around the kitchen of Gusteau, his culinary hero (voice of Brad Garrett).

Linguini and Remy meet, somehow establish trust and communication, and when Linguini gets credit for a soup that the rat has saved with strategic seasonings, they team up.

All of this begins as a dubious premise and ends as a triumph of animation, comedy, imagination and, yes, humanity. What is most lovable about Remy is his modesty and shyness, even for a rat. He has body language so expressive than many humans would trade for it.

Brad Bird and his executive producer, John Lasseter, clearly have taken over the leadership in the animation field right now. Yes, Bird made "The Incredibles," but the one that got away was his wonderful "The Iron Giant," in which a towering robot was as subtle, gentle and touching as Remy. His eye for detail is remarkable. Every prop and utensil and spice and ingredient in the kitchen is almost tangible, and I for one would never turn off the Food Channel if Remy hosted a program named "Any Rat Can Cook."

This is clearly one of the best of the year's films. Every time an animated film is successful, you have to read all over again about how animation isn't "just for children" but "for the whole family," and "even for adults going on their own." No kidding!

这是一部轻松幽默的电影,

主角是一只叫雷米的小老鼠,它最大的愿望就是能亲手做出各种各样的美食,并且得到别人的认可,但是它毕竟是一只老鼠,所以它的“美食家”的梦想在人与老鼠之间的矛盾前显得很荒谬。

料理鼠王英文单词20个

A lot of animated movies have inspired sequels, notably "Shrek," but Brad Bird's "Ratatouille" is the first one that made me positively desire one. Remy, the earnest little rat who is its hero, is such a lovable, determined, gifted rodent that I want to know happens to him next, now that he has conquered the summit of French cuisine. I think running for office might not be beyond his reach, and there's certainly something de Gaullean about his snout.

Remy is a member of a large family of rats (a horde, I think, is the word) who ply the trash cans and sewers of a Parisian suburb, just like good rats should. "Eat your garbage!" commands Remy's father, Django, obviously a loving parent. The rats are evicted from their cozy home in a cottage-kitchen ceiling in a scene that will have rat-haters in the audience cringing (and who among us will claim they don't hate rats more than a little?), and they are swept through the sewers in a torrential flood. Students of Victor Hugo will know that the hero Jean Valjean of Les Miserables found the Seine because he knew that every sewer must necessarily run downhill toward it, and indeed Remy washes up near the river, in view of the most famous restaurant in tout le France. This is the establishment of Auguste Gusteau, author of the best-seller Anyone Can Cook, a title that might not go over very well in France, which is why the book appears to be in English, and might well be titled, Anyone Can Cook Better Than the English. (Famous British recipe: "Cook until gray.")

Remy (voice of Patton Oswalt) has always been blessed, or cursed, with a refined palate and a sensitive nose, and now he starts skulking around the kitchen of Gusteau, his culinary hero (voice of Brad Garrett). Alas, when the monstrous food critic Anton Ego (Peter O'Toole) issues a scathing indictment of Gusteau's recent cooking, the chef dies in a paroxysm of grief or perhaps it is not a paroxysm, but I like the word, and the kitchen is taken over by the sniveling little snipe Skinner (Ian Holm). Lowest of the low is Gusteau's "nephew" Linguini (Lou Romano), who must be hired, but is assigned to the wretched job of plongeur -- literally, one who washes the dishes by plunging them into soapy water.

Linguini and Remy meet, somehow establish trust and communication, and when Linguini gets credit for a soup that the rat has saved with strategic seasonings, they team up. Remy burrows into Linguini's hair, is concealed by his toque, can see through its transparent sides and controls Linguini by pulling on his hair as if each tuft were a joystick. Together, they astonish Paris with their genius.

All of this begins as a dubious premise and ends as a triumph of animation, comedy, imagination and, yes, humanity. What is most lovable about Remy is his modesty and shyness, even for a rat. He has body language so expressive than many humans would trade for it. Many animated characters seem to communicate with semaphores, but Remy has a repertory of tiny French hand gestures, shrugs and physical expressiveness. Does any other nationality have more ways of moving a finger and an eyebrow less than an inch while signaling something as complex as, "I would do anything for you, monsieur, but as you see, I have only two hands, and these times we live in do not permit me the luxury of fulfilling such requests."

Brad Bird and his executive producer, John Lasseter, clearly have taken over the leadership in the animation field right now. Yes, Bird made "The Incredibles," but the one that got away was his wonderful "The Iron Giant," in which a towering robot was as subtle, gentle and touching as Remy. His eye for detail is remarkable. Every prop and utensil and spice and ingredient in the kitchen is almost tangible, and I for one would never turn off the Food Channel if Remy hosted a program named "Any Rat Can Cook."

This is clearly one of the best of the year's films. Every time an animated film is successful, you have to read all over again about how animation isn't "just for children" but "for the whole family," and "even for adults going on their own." No kidding!

另一个地址:

以上就是料理鼠王观后感英语的全部内容,《料理鼠王》观后感1 前几天我看了一部英文电影,名叫《料理鼠王》。这部电影对我很有启发。 从前,有一只小老鼠名叫小米。它天生味觉灵敏,并且用味觉救过自己的家人。有一天,它在一个老婆婆家的电视里幸会了食神古斯多。在食神的眼中,烹炒就是能品尝美味,体会出食物的色彩,敢于发现并且创造食物,烹炒非难事。

猜你喜欢