英文会计分录格式?1、dr:bank account 20000$ cr:accoutrecievable 20000 2\ dr:financial expenses$3800 cr:accoutrecievable 3800 3\dr:i can not read ,if you mean the goods has been carried out of the factory but invoices unpaid?4、那么,英文会计分录格式?一起来了解一下吧。
1,Account receivable1200
Interset income 1200
2,administration expenses 6000(720000/10 *1/12)
accumulated depreciation6000
3,主营业务成本52000(20000+60000-28000)
存货52000
4,Insurance fees 1100
预付账款 1100
5,预收账款2300
rentincome 2300
6,银行存款 95000
主营业务收入 95000
7,所得税费用 (收入-成本-费用)*25%
应交税费-应交所得税
亲,你按照中文在你的英文课本上找对应的单词就行,因为每个学校的翻译都不太一样,所以给你写中文了,望采纳!

(中文科目是老的叫法)
现金
Cash
in
hand
银行存款
Cash
in
bank
其他货币资金-外埠存款Other
monetary
assets
-
cash
in
other
cities
其他货币资金-银行本票
Other
monetary
assets
-
cashier‘s
check
其他货币资金-银行汇票
Other
monetary
assets
-
bank
draft
其他货币资金-信用卡
Other
monetary
assets
-
credit
cards
其他货币资金-信用证保证金
Other
monetary
assets
-
L/C
deposit
其他货币资金-存出投资款
Other
monetary
assets
-
cash
for
investment
短期投资-股票投资
Investments
-
Short
term
-
stocks
短期投资-债券投资
Investments
-
Short
term
-
bonds
短期投资-基金投资
Investments
-
Short
term
-
funds
短期投资-其他投资
Investments
-
Short
term
-
others
短期投资跌价准备
Provision
for
short-term
investment
长期股权投资-股票投资
Long
term
equity
investment
-
stocks
长期股权投资-其他股权投资
Long
term
equity
investment
-
others
长期债券投资-债券投资
Long
term
securities
investemnt
-
bonds
长期债券投资-其他债权投资
Long
term
securities
investment
-
others
长期投资减值准备
Provision
for
long-term
investment
应收票据
Notes
receivable
应收股利
Dividends
receivable
应收利息
Interest
receivable
应收帐款
Trade
debtors
坏帐准备-
应收帐款
Provision
for
doubtful
debts
-
trade
debtors
预付帐款
Prepayment
应收补贴款
Allowance
receivable
其他应收款
Other
debtors
坏帐准备-
其他应收款
Provision
for
doubtful
debts
-
other
debtors
其他流动资产
Other
current
assets
物资采购
Purchase
原材料
Raw
materials
包装物
Packing
materials
低值易耗品
Low
value
consumbles
材料成本差异
Material
cost
difference
自制半成品
Self-manufactured
goods
库存商品
Finished
goods
商品进销差价
Difference
between
purchase
&
sales
of
commodities
委托加工物资
Consigned
processiong
material
委托代销商品
Consignment-out
受托代销商品
Consignment-in
分期收款发出商品
Goods
on
instalment
sales
存货跌价准备
Provision
for
obsolete
stocks
待摊费用
Prepaid
expenses
待处理流动资产损益
Unsettled
G/L
on
current
assets
待处理固定资产损益
Unsettled
G/L
on
fixed
assets
委托贷款-本金
Consignment
loan
-
principle
委托贷款-利息
Consignment
loan
-
interest
委托贷款-减值准备
Consignment
loan
-
provision
固定资产-房屋建筑物
Fixed
assets
-
Buildings
accompanying document
附件
account
账户、科目
account payable
应付账款
account title / accounting item
会计科目
accounting document/ accounting voucument
会计凭证
accounting element
会计要素
accounting entity
会计主体
accounting entries
会计分录
accounting equation / accounting identity
会计恒等式
accounting function
会计职能
accounting postulate
会计假设
accounting principle
会计原则
accounting report /accounting statement
会计报表
accounting standard
会计准则
accounting time period concept
会计分期
accounts receivable / receivables
应收账款
accrual- basis accounting
权责发生制原则
accumulated depreciation
累计折旧
amortization expense /expense not allocated
待摊费用
annual statement
年报
Arthur Andersen Worldwide
安达信全球
assets
资产
balance
余额
balance sheet
资产负债表
begainning balance/ opening balance
期初余额
capital
资本
capital expenditure
资本性支出
capital share
股本
capital surplus
资本公积
cash
现金
cash in bank
银行存款
cash journal
现金日记账
cash on hand
现金
cash system(basis)of accounting /cash-basis princi
收付实现制
certified practicing accountant
注册会计师
comparability principle
可比性原则
compound journal entry
复合分录
conservatism ( 保守 ) principle/the prudence ( 稳健 ) prin
谨慎性原则
consistency principle
一贯性原则
contingent assets
或有资产
contingent liabilities
或有负债
cost accounting
成本会计
credit balance
贷方余额
credit side
贷方
current investment
短期投资
debit balance
借方余额
debit side
借方
deferred assets
递延资产
deferred liabilities
递延负债
Deloitte Touche Tohmatsu
德勤
depreciable life
折旧年限
depreciation expense
折旧费用
depreciation rate
折旧率
descriptions
摘要
double entry
复式记账
double-entry book-keeping
复式簿记
employee benefits payable
应付福利费
ending balance
期末余额
Ernst & Young International
安永国际
estimateld scrap value
估计残值
exchange gain
汇兑收益
exchange loss
汇兑损失
expenses/charges
费用
factory overhead /manufacturing expense
制造费用
financial accounting
财务会计
financial expense
财务费用
fiscal year/ accounting periods
会计年度
fixed assets
固定资产
floating assets / current assets
流动资产
floating liabilities / current liability
流动负债
general ledger
总分类账
going-concern basis
持续经营
goodwill
商誉
historical cost
历史成本
historical cost principle
历史成本原则 :
income statement /profit and loss statement
利润表 损益表
income tax
所得税
intangible assets
无形资产
international accounting
国际会计
KPMG International
毕马威国际
liabilities
负债
liability dividend / dividend payable
应付股利
long-term investment
长期投资
long-term liabilities
长期负债
management accounting
管理会计
management expense
管理费用
matching principle
配比原则
materiality principle
重要性原则
monthly statement
月报
negative goodwill
负商誉
net assets
净资产
net cost
净成本
net income
净收益
net income apportionment
利润分配
net proceeds
净收入
net profit
净利润
non-operating gain
营业外收入
non-operating loss
营业外支出
notes payable
应付票据
notes receivable/ receivables
应收票据
objectivity (reliability) principle
客观性原则
obligee/ creditor
债权人
Obligor/ invester
债务人
operating expense
营业费用
operating revenue
营业收入
owner ' s equity
所有者权益
period expense
期间费用
perpetual inventory system
永续盘存制
personal property
动产
physical inventory system
实地盘存制
posting document
记账凭证
prepayments / payment in advance
预付款项
Price Water House Coopers
普华永道
product cost / output cost
生产成本
product / finished goods
产成品
profit
利润
profit after tax
税后利润
profit before tax
税前利润
purchase
购货
purchase return and allowances
购货退回与折让
quarterly statement
季报
raw materials
原材料
real estate
不动产
relevance principle
相关性原则
reserve for bad debts / bad debts expense /provisi
坏帐准备
residual(salvage)value
折余价值 ( 残值 )
retains earning
留存收益
revenue expenditure
收益性支出
revenues
收入
sales allowances
销货折让
sales discount
销货折扣
sales invoice
销货发票
sales on account
赊销
sales return
销售退回
sales revenue
销售收入
selling cost
销售成本
selling expense
销售费用
simple ournal entry
简单分录
source document
原始凭证
stable-monetary concept
货币计量
starting-load cost / organization costs
开办费
statement of cash flow/ cash flow statement
现金流量表
stock on hand / inventory
存货
stub
存根
subsidiary accounts
明细账户
subsidiary ledger
明细分类账
surplus reserve
盈余公积
T-account/ transfer
T 字形账户
tangible assets
有形资产
taxes payable
应交税金
the understandability principle
明晰性原则
timeliness
及时性原则
transaction
交易
traveling expense
差旅费
trial balance
试算平衡
undistributed profits / undivided profits
未分配利润
unearned revenue
预收款项
unrelated business income
营业外收益
useful life
使用年限
value added tax
增值税
voucher
付款凭证
wages payable / salaries payable
应付工资
work in process / goods in process
在产品
1、dr:bank account 20000$ cr:accoutrecievable 20000$
2\ dr:financial expenses$3800cr:accoutrecievable 3800
3\dr:i can not read ,if you mean the goods has been carried out of the factory but invoices unpaid?
4、dr:Raw materials 62222,taxpayable withholdings on VAT 10578cr:paid up capital7800
5\dr:cash8700 cr: Special payable nsurance company-8700
6\05.4.1dr:Long-term deferred and prepaid expenses 45000,cr :bank accout45000dr: Depreciation expense 12000 cr:Accumulated depreciation12000
7\dr:Accrued wages a-2000 bo-1000 be-1000cr bank accout 5000
8\dr: Wait deal fixed assets loss or income 1000Depreciation expense 3000 cr: fixed assets-computer 4000if you find reason dr:Nonbusiness expenditure-extraordinary lossor Other notes receivablecr :Wait deal fixed assets loss or income 1000
i did just now ,dont know if that is correct!

(中文科目是老的叫法)
现金 Cash in hand
银行存款 Cash in bank
其他货币资金-外埠存款Other monetary assets - cash in other cities
其他货币资金-银行本票 Other monetary assets - cashier‘s check
其他货币资金-银行汇票 Other monetary assets - bank draft
其他货币资金-信用卡 Other monetary assets - credit cards
其他货币资金-信用证保证金 Other monetary assets - L/C deposit
其他货币资金-存出投资款 Other monetary assets - cash for investment
短期投资-股票投资 Investments - Short term - stocks
短期投资-债券投资 Investments - Short term - bonds
短期投资-基金投资 Investments - Short term - funds
短期投资-其他投资 Investments - Short term - others
短期投资跌价准备 Provision for short-term investment
长期股权投资-股票投资 Long term equity investment - stocks
长期股权投资-其他股权投资 Longterm equity investment - others
长期债券投资-债券投资 Long term securities investemnt - bonds
长期债券投资-其他债权投资 Long term securities investment - others
长期投资减值准备 Provision for long-term investment
应收票据 Notes receivable
应收股利 Dividends receivable
应收利息 Interest receivable
应收帐款 Trade debtors
坏帐准备- 应收帐款 Provision for doubtful debts - trade debtors
预付帐款 Prepayment
应收补贴款Allowance receivable
其他应收款 Other debtors
坏帐准备- 其他应收款 Provision for doubtful debts - other debtors
其他流动资产 Other current assets
物资采购 Purchase
原材料 Raw materials
包装物 Packing materials
低值易耗品 Low value consumbles
材料成本差异 Material cost difference
自制半成品 Self-manufactured goods
库存商品 Finished goods
商品进销差价 Difference between purchase & sales of commodities
委托加工物资 Consigned processiong material
委托代销商品 Consignment-out
受托代销商品 Consignment-in
分期收款发出商品 Goods on instalment sales
存货跌价准备 Provision for obsolete stocks
待摊费用 Prepaid expenses
待处理流动资产损益 Unsettled G/L on current assets
待处理固定资产损益 Unsettled G/L on fixed assets
委托贷款-本金 Consignment loan - principle
委托贷款-利息 Consignment loan - interest
委托贷款-减值准备 Consignment loan - provision
固定资产-房屋建筑物 Fixed assets - Buildings
固定资产-机器设备 Fixed assets - Plant and machinery
固定资产-电子设备、器具及家具 Fixed assets - Electronic Equipment, furniture and fixtures
固定资产-运输设备 Fixed assets - Automobiles
累计折旧 Accumulated depreciation
固定资产减值准备 Impairment of fixed assets
工程物资-专用材料 Project material - specific materials
工程物资-专用设备 Project material - specific equipment
工程物资-预付大型设备款 Project material - prepaid for equipment
工程物资-为生产准备的工具及器具 Project material - tools and facilities for production
在建工程 Construction in progress
在建工程减值准备 Impairment of construction in progress
固定资产清理 Disposal of fixed assets
无形资产-专利权 Intangible assets - patent
无形资产-非专利技术 Intangible assets - industrial property and know-how
无形资产-商标权 Intangible assets - trademark rights
无形资产-土地使用权 Intangible assets - land use rights
无形资产-商誉 Intangible assets - goodwill
无形资产减值准备 Impairment of intangible assets
长期待摊费用 Deferred assets
未确认融资费用 Unrecognized finance fees
其他长期资产 Other long term assets
递延税款借项 Deferred assets debits
应付票据 Notes payable
应付帐款 Trade creditors
预收帐款 Adanvancesfrom customers
代销商品款 Consignment-in payables
其他应交款 Other payable to government
其他应付款 Other creditors
应付股利 Proposed dividends
待转资产价值 Donated assets
预计负债 Accrued liabilities
应付短期债券 Short-term debentures payable
其他流动负债 Other current liabilities
预提费用 Accrued expenses
应付工资 Payroll payable
应付福利费 Welfare payable
短期借款-抵押借款 Bank loans - Short term - pledged
短期借款-信用借款 Bank loans - Short term - credit
短期借款-担保借款 Bank loans - Short term - guaranteed
一年内到期长期借款 Long term loans due within one year
一年内到期长期应付款 Long term payable due within one year
长期借款 Bank loans - Long term
应付债券-债券面值 Bond payable - Par value
应付债券-债券溢价 Bond payable - Excess
应付债券-债券折价 Bond payable - Discount
应付债券-应计利息 Bond payable - Accrued interest
长期应付款 Long term payable
专项应付款 Specific payable
其他长期负债 Other long term liabilities
应交税金-所得税 Tax payable - income tax
应交税金-增值税 Tax payable - VAT
应交税金-营业税 Tax payable - businesstax
应交税金-消费税 Tax payable - consumable tax
应交税金-其他 Tax payable - others
递延税款贷项 Deferred taxation credit
股本 Share capital
已归还投资 Investment returned
利润分配-其他转入 Profit appropriation -other transfer in
利润分配-提取法定盈余公积 Profit appropriation - statutory surplus reserve
利润分配-提取法定公益金 Profit appropriation - statutory welfare reserve
利润分配-提取储备基金 Profit appropriation - reserve fund
利润分配-提取企业发展基金 Profit appropriation - enterprise development fund
利润分配-提取职工奖励及福利基金 Profit appropriation - staff bonus and welfare fund
利润分配-利润归还投资 Profit appropriation - return investment by profit
利润分配-应付优先股股利 Profit appropriation - preference shares dividends
利润分配-提取任意盈余公积 Profit appropriation - other surplus reserve
利润分配-应付普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends
利润分配-转作股本的普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends converted to shares
期初未分配利润 Retained earnings, beginning of the year
资本公积-股本溢价 Capital surplus - share premium
资本公积-接受捐赠非现金资产准备 Capital surplus - donation reserve
资本公积-接受现金捐赠 Capital surplus - cash donation
资本公积-股权投资准备 Capital surplus - investment reserve
资本公积-拨款转入 Capital surplus - subsidiary
资本公积-外币资本折算差额 Capital surplus - foreign currency translation
资本公积-其他 Capital surplus - others
盈余公积-法定盈余公积金 Surplus reserve - statutory surplus reserve
盈余公积-任意盈余公积金 Surplus reserve - other surplus reserve
盈余公积-法定公益金 Surplus reserve - statutory welfare reserve
盈余公积-储备基金 Surplus reserve - reserve fund
盈余公积-企业发展基金 Surplus reserve - enterprise development fund
盈余公积-利润归还投资 Surplus reserve - reture investment by investment
主营业务收入 Sales
主营业务成本 Cost of sales
主营业务税金及附加 Sales tax
营业费用 Operating expenses
管理费用 General and administrative expenses
财务费用 Financial expenses
投资收益 Investment income
其他业务收入 Other operating income
营业外收入 Non-operating income
补贴收入 Subsidy income
其他业务支出 Other operating expenses
营业外支出 Non-operating expenses
所得税 Income tax一、资产类assets
现金cash on hand
银行存款cash in bank
其他货币资金other cash and cash equivalent
短期投资short-term investment
短期投资跌价准备short-term investments falling price reserve
应收票据notes receivable
应收股利dividend receivable
应收利息interest receivable
应收帐款accounts receivable
坏帐准备bad debt reserve
预付帐款advance money
应收补贴款cover deficit receivable from state subsidize
其他应收款other notes receivable
在途物资materials in transit
原材料raw materials
包装物wrappage
低值易耗品low-value consumption goods
库存商品finished goods
委托加工物资work in process-outsourced
委托代销商品trust to and sell the goods on a commission basis
受托代销商品commissioned and sell the goods on a commission basis
存货跌价准备inventory falling price reserve
分期收款发出商品collect money and send out the goods by stages
待摊费用deferred and prepaid expenses
长期股权投资long-term investment on stocks
长期债权投资long-term investment on bonds
长期投资减值准备long-term investment depreciation reserve
固定资产fixed assets
累计折旧accumulated depreciation
工程物资project goods and material
在建工程project under construction
固定资产清理fixed assets disposal
无形资产intangible assets
开办费organization/preliminary expenses
长期待摊费用long-term deferred and prepaid expenses
待处理财产损溢wait deal assets loss or income
二、负债类debts
短期借款short-term loan
应付票据notes payable
应付帐款accounts payable
预收帐款advance payment
代销商品款consignor payable
应付工资accrued payroll
应付福利费accrued welfarism
应付股利dividends payable
应交税金tax payable
其他应交款accrued other payments
其他应付款other payable
预提费用drawing expenses in advance
长期借款long-term loan
应付债券debenture payable
长期应付款long-term payable
递延税款deferred tax
住房周转金revolving fund of house
三、所有者权益owners equity
股本paid-up stock
资本公积capital reserve
盈余公积surplus reserve
本年利润current year profit
利润分配profit distribution
四、成本类cost
生产成本cost of manufacture
制造费用manufacturing overhead
五、损益类profit and loss (p/l)
主营业务收入prime operating revenue
其他业务收入other operating revenue
折扣与折让discount and allowance
投资收益investment income
补贴收入subsidize revenue
营业外收入non-operating income
主营业务成本operating cost
主营业务税金及附加tax and associate charge
其他业务支出other operating expenses
存货跌价损失inventory falling price loss
营业费用operating expenses
管理费用general and administrative expenses
财务费用financial expenses
营业外支出non-operating expenditure
所得税income tax
以前年度损益调整adjusted p/l for prior year
企业会计准则目录
Index for Accounting Standards for Business Enterprises
Announced February 2006
Effective 2007 for Listed Companies
1. 企业会计准则---------基本准则
(Accounting Standard for Business Enterprises - Basic Standard)
2. 企业会计准则第1 号---------存货
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 1 - Inventories)
3. 企业会计准则第2 号---------长期股权投资
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 2 - Long-term equity investments)
4. 企业会计准则第3 号---------投资性房地产
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 3 - Investment properties)
5. 企业会计准则第4 号---------固定资产
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 4 - Fixed assets)
6. 企业会计准则第5 号---------生物资产
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 5 - Biological assets)
7. 企业会计准则第6 号---------无形资产
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 6 - Intangible assets)
8. 企业会计准则第7 号---------非货币性资产:)
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 7 - Exchange of non-monetary assets)
9. 企业会计准则第8 号---------资产减值
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 8 - Impairment of assets)
10. 企业会计准则第9 号---------职工薪酬
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 9 – Employee compensation )
11. 企业会计准则第10 号--------企业年金基金
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 10 - Enterprise annuity fund)
12. 企业会计准则第11 号--------股份支付
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 11 - Share-based payment)
13. 企业会计准则第12 号--------债务重组
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 12 - Debt restructurings)
14. 企业会计准则第13 号--------或有事项
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 13 - Contingencies)
15. 企业会计准则第14 号--------收入
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 14 - Revenue)
16. 企业会计准则第15 号--------建造合同
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 15 - Construction contracts)
17. 企业会计准则第16 号--------政府补助
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 16 - Government grants)
18. 企业会计准则第17 号--------借款费用
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 17 - Borrowing costs)
19. 企业会计准则第18 号--------所得税
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 18 - Income taxes)
20. 企业会计准则第19 号--------外币折算
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 19 - Foreign currency translation)
21. 企业会计准则第20 号--------企业合并
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 20 - Business Combinations)
22. 企业会计准则第21 号--------租赁
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 21 - Leases)
23. 企业会计准则第22 号--------金融工具确认和计量
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 22 - Recognition and measurement of
financial instruments)
24. 企业会计准则第23 号--------金融资产转移
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 23 - Transfer of financial assets)
25. 企业会计准则第24 号--------套期保值
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 24 - Hedging)
26. 企业会计准则第25 号--------原保险合同
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 25 - Direct insurance contracts)
27. 企业会计准则第26 号--------再保险合同
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 26 - Re-insurance contracts)
28. 企业会计准则第27 号--------石油天然气开采
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 27 - Extraction of petroleum and
natural gas)
29. 企业会计准则第28 号--------会计政策、会计估计变更和差错更正
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 28 - Changes in accounting policies
and estimates? and correction of errors)
30. 企业会计准则第29 号--------资产负债表日后事项
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 29 - Events occurring after the
balance sheet date)
31. 企业会计准则第30 号--------财务报表列报
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 30 - Presentation of financial
statements)
32. 企业会计准则第31 号--------现金流量表
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 31 - Cash flow statements)
33. 企业会计准则第32 号--------中期财务报告
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 32 - Interim financial reporting)
34. 企业会计准则第33 号--------合并财务报表
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 33 - Consolidated financial
statements)
35. 企业会计准则第34 号--------每股收益
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 34 - Earnings per share)
36. 企业会计准则第35 号--------分部报告
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 35 - Segment reporting)
37. 企业会计准则第36 号--------关联方披露
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 36 - Related party disclosure)
38. 企业会计准则第37 号--------金融工具列报
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 37 - Presentation of financial
instruments)
39. 企业会计准则第38 号--------首次执行企业会计准则
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 38 - First time adoption of
Accounting Standards for Business Enterprises)
以上就是英文会计分录格式的全部内容,1,Account receivable 1200 Interset income 1200 2,administration expenses 6000(720000/10 * 1/12)accumulated depreciation 6000 3,主营业务成本 52000(20000+60000-28000)存货 52000 4,Insurance fees 1100 预付账款 1100 5。