出什么事了的英文?what's up的意思是:什么事;怎么了;出什么事啦 相关短语:1、What's wrong 怎么了 2、What's the trouble 出了什么事 ; 哪儿不舒服 3、What happened to you 你怎么了 ; 你发生什么了 ;4、那么,出什么事了的英文?一起来了解一下吧。
<<洋话连篇>>里讲过
"What's up?"和"How are you doing?""How's it going?"以及"What's new?"……,都是美国人常说的寒暄语,一般认为是从黑人语言中而来,是很常用的打招呼方式。
"What's up?"就是问对方近来如何,有点像中文里的“最近怎样”,通常没什么事就会回答"Not much"或者"Nothing"。
不过,还有一种情况也很常见,就是对方也回答了一句"What's up?"。在这种情况下,"What's up"几乎相当于"Hello"。
"What's up?"也常被用来问人家有什么事,比如别人登门拜访,你就可以用,意为“有何贵干哪”。

what happened ? 发生了什么事?
what's the matter ?怎么了?出什么问题了?出什么麻烦事了?
what's going on?问事情进展情况
whats up主要用于问候,怎么了?
What happened?
在日常生活中,当我们想询问或表达“出什么事了”这个意思时,我们通常使用“What happened?”这一英文表达。
详细解释:
1. 基本含义:这是一个非常直接且常用的英文表达,用于询问发生了什么事件或情况。无论是在对话、邮件、文本消息还是其他场合,这个表达都很常见。
2. 语境应用:例如,当你听到一个突发事件或看到某人紧张或不安时,你可能会问:“What happened?”以了解具体情况。或者,在得知某个不好的消息后,为了了解详情,我们也会使用这句话。
3. 语言习惯:在英语交流中,人们常常直接了当地询问事情的经过,不太注重华丽的措辞或复杂的句子结构。因此,“What happened?”这种简单直接的表述非常受欢迎。
4. 与中文对应:在中文中,“出什么事了?”或“发生什么事了?”是常见的表达方式,与英文的“What happened?”有着相似的功能,都是用于询问发生了什么事情。
综上所述,“What happened?”是英文中表达“出什么事了”这一意思的常用语句,简单直接,易于理解,并且在各种语境中都很常见。
外国人问这个的话~~就等于what are you doin now.有些外国人也问what do you do 表示what are you doin now

what happened ?
what's the matter
what's going on都是问事情进展或者问情况的
whats up主要用于问候,大概翻译过来就是哥们没啥事吧

以上就是出什么事了的英文的全部内容,出了什么事了?中文从表达上看是过去式,但是英语这句话的表达可分时态来翻译,如果事情发生在过去,可表达为:What has happened?What was going on?What was the matter?如果事情发生刚过不久,或是正在发生,英文可表达为:What happens?或What's happening?也可What happened?。