你太友好了英文?在英文中,nice作为形容词时,具有多种含义:得体的、适宜的、合乎礼仪的;正派的、规矩的;仁慈的、体贴的;友善的、好心的;温和、宽宏大量的。例如,"我认为丝绸领带相当不错","她见到了里恰尔迪夫妇,他们对她非常友好","早上好!见到你真高兴,感谢你和我们共度这个周末",那么,你太友好了英文?一起来了解一下吧。
待翻译内容:That's very kind of you.
翻译后内容:你真是太好了。
网络翻译,仅供参考!
That's very kind of you和You are so kind的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。
一、意思不同
1、That's very kind of you:你真是太好了。
2、You are so kind:你真好。
二、用法不同
1、That's very kind of you:kind的基本意思是“亲切的,和蔼的,友好的,仁慈的,慈爱的”,指人的心地善良,使人感受到一种亲和力,让人看上去慈善,也可指行为上让人感觉到友好。
2、You are so kind:kind后可接人,也可接心地等具体的或抽象的名词。在句中作定语或表语。kind用作表语时,其后可接动词不定式,该动词不定式说明主语在哪方面kind,主语和kind及动词不定式均存在逻辑上的主谓关系。
三、侧重点不同
1、That's very kind of you:表示的是你这么做真是太好了。只是对一件事表示评价。
2、You are so kind:表示的是你很善良。强调性格。
c'est vraiment tres gentil, ce cadeau est bien choisi,tu sais toujours ce que je veux. Grande surprise, je suis trop emu(e),Mille mercis.
你太友好了,这份礼物挑选得很用心,你总是这么了解我,超级惊喜,我太感动了,感激不尽。
比较口语哈
nice在英文中意为友好的、亲切的,用来形容一个人的性格或行为时,表明这个人友好、和善,易于相处。
在英文中,nice作为形容词时,具有多种含义:得体的、适宜的、合乎礼仪的;正派的、规矩的;仁慈的、体贴的;友善的、好心的;温和、宽宏大量的。
例如,"我认为丝绸领带相当不错","她见到了里恰尔迪夫妇,他们对她非常友好","早上好!见到你真高兴,感谢你和我们共度这个周末","又在这儿相聚太好了","我们美餐了一顿,还喝了一瓶香槟"。
nice的音标:英 [na?s]、美 [na?s]
nice释义:
adj.美好的,愉快的;正派的;友好的,亲切的;细致的
It's awfully nice of you to come all this way to see me
你真是太好了,大老远来看我。
nice相关短语:
1、nice day 美好的一天
2、nice distinction 细微的区别
3、nice little girl 可爱的姑娘
4、nice mess 弄得一团糟
5、nice person 令人愉快的人
以上就是你太友好了英文的全部内容,That's very kind of you和You are so kind的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。一、意思不同 1、That's very kind of you:你真是太好了。2、You are so kind:你真好。二、用法不同 1、That's very kind of you:kind的基本意思是“亲切的,和蔼的,友好的,仁慈的。