醉酒的英语?drunk的意思是醉酒。以下是详细的解释:在英语中,drunk是一个形容词,用来描述人的状态,意味着某人已经饮酒过量,处于醉酒的状态。当一个人饮酒过量时,他们可能会表现出一些典型的迹象,如语言不清、步履不稳、头晕眼花等。因此,drunk一词可以用于形容这种因饮酒过量而导致的醉酒状态。此外,那么,醉酒的英语?一起来了解一下吧。
一、在句子中的用法不同
1、drunk:可以用作表语,在当代英语中, drunk也可用作定语。
2、drunken:drunken只用作定语。
二、作定语时的意思不同
1、drunk:偶尔喝醉的。
2、drunken:经常喝醉的。
三、释义不同
1、drunk:基本意思是指受酒精影响而醉,一般表示一次性的“醉”,不指逢酒必喝,逢喝必多的习惯。另外,它还可引申指为美好的事物而“陶醉”。
2、drunken:基本意思是指受酒精影响而喝醉,指常常喝醉。
四、词性不同
1、drunk:形容词、名词词性。
2、drunken:仅形容词词性。
这个问题我会,让我来告诉你drunk和drunken用法上的区别,希望能帮助到你
读音与含义不同
drunk:英[drʌŋk]美[drʌŋk]醉的; 沉醉; (酒)醉; 陶醉; 飘飘然; 忘乎所以; 醉汉; 酒鬼;
drunken:英[ˈdrʌŋkən]美[ˈdrʌŋkən]醉的; 常醉的; 酗酒的; 酒醉引起的; 醉汉的;
用法不同
一、drunk的基本意思是指受酒精影响而醉,一般表示一次性的“醉”,不指逢酒必喝,逢喝必多的习惯。另外,它还可引申指为美好的事物而“陶醉”。
drunk可以用作表语,也可用作定语。
例句1:He was obviously drunk.
翻译:他显然是醉了。
例句2:The drunk man lost his pouch in the bar.
翻译:那个喝醉了的人在酒吧里丢失了钱袋。
例句3:Men were drunk now with a kind of fury of contest.
翻译:现在人们在一种斗争的狂热中陶醉了。
drunk 读音:英[drʌŋk] 美[drʌŋk]
drunk的基本意思是指受酒精影响而醉,一般表示一次性的“醉”,不指逢酒必喝,逢喝必多的习惯。另外,它还可引申指为美好的事物而“陶醉”。
是动词drink的过去分词形式.
例句:He was obviously drunk.
他显然是醉了。
同近义词:
1、blind
英 [blaɪnd] 美 [blaɪnd]
adj. 盲目的;瞎的;未察觉的
vt. 使失明;隐藏
adv. 盲目地
n. 百叶窗;幌子
Falling in love can blind us to an extent.
爱情会让人盲目。
2、drunken
英 ['drʌŋkən] 美 ['drʌŋkən]
adj. 常醉的;喝醉的
He is a drunken sot and often makes himself drunk.
他是个酒鬼,常常喝醉。
酒精中毒俗称醉酒,指一次饮大量酒精后发生的机体机能异常状态,对神经系统和肝脏伤害最严重。喝太多酒对身体是不好的,因此每次喝酒都要适量,尽量避免醉酒。那么你想知道醉酒用英语怎么说吗?下面我为大家带来醉酒的英语说法和例句,欢迎大家一起学习!
醉酒的英语说法1:
drunk
英 [drʌŋk] 美 [drʌŋk]
醉酒的英语说法2:
drunkenness
英 [ˈdrʌŋkənnɪs] 美 [ˈdrʌŋkənnɪs]
醉酒的英语说法3:
temulentia[医]
醉酒相关英语表达:
病态醉酒 pathological drunkenness
醉酒后 after drunk
醉酒后遗症 Alcohol Visual
严重醉酒 heavily drunk
醉酒度 drunken degree
醉酒英语说法例句:
喝醉了酒醉酒,尤指酒精导致
Intoxicated, especially with alcohol.
这一事故可以作为醉酒驾驶危害的实际教训。
drunk 和 drunken 的区别
drunken只能作定语
▲drunken只能作定语,不能作表语
a drunken sailor醉酒的水兵
drunken words酒后之言
a drunken quarrel酒后争吵
以上就是醉酒的英语的全部内容,drunk,英语单词,形容词、名词、动词,作形容词时意为“喝醉的,喝醉了的”,作名词时意为“醉汉,醉酒者;酒鬼,酗酒者;(非正式)纵饮,醉酒”,作动词时意为“喝酒”。短语搭配: Drunk wind 醉清风,A drunk 一醉 ; 酒鬼 ; 醉汉Drunk Man 酒鬼寻路 ; 醉鬼寻路。