闲人免进的英文?No admittance ! 闲人免进的一般性表达。化验重地与实验重地的警示语,用英文表述为 "assay-heftily.No admittance!" 和 "experiment-heftily.No admittance!" 分别对应化验与实验的场所。这里的 "heftily" 意味着"重要地"或"严肃地",强调了化验与实验的性质。那么,闲人免进的英文?一起来了解一下吧。
化验重地.闲人免进:assay-heftily.No admittance !
实验重地.闲人免进:experiment-heftily.No admittance !
注:assay 化验experiment实验heftily 重地
No admittance ! 闲人免进的一般性表达。
化验重地与实验重地的警示语,用英文表述为 "assay-heftily.No admittance!" 和 "experiment-heftily.No admittance!" 分别对应化验与实验的场所。这里的 "heftily" 意味着"重要地"或"严肃地",强调了化验与实验的性质。 "No admittance" 是一个通用的禁止进入的提示,意味着除了授权人员外,其他人员不得进入。 "闲人免进" 这四个字简明扼要地传达了同样的信息,适用于任何需要保密或专业技能的区域。
在科学和医学领域,化验和实验是基础研究和应用科学的核心环节。它们涉及到对材料、生物样品、化学物质的测试和分析,以及对新理论和假设的验证。因此,确保这些活动在受控、安全的环境中进行是至关重要的。 "化验重地" 和 "实验重地" 这些警示语,通过语言的精确选择,不仅提醒了非专业人员保持距离,同时也体现了对科学工作的尊重和对知识探索的严谨态度。
闲人免进: 1. No admittance
不设置找零:No changes.
台灯 [简明汉英词典]
reading lamp
挂历hanging calendar
其它相关解释:
例句与用法:
1. 闲人免进,违者必究。
Trespassers will be prosecuted.
http://sh.dict.cn/search/?q=%CF%D0%C8%CB%C3%E2%BD%F8&r=%CF%D0%C8%CB%C3%E2%BD%F8%A3%BA
1.闲人免进No Admittance
2.当心 Be carefull
3.禁止入内No Entry
No Admittance
No change
hanging calendar
table lamp/desk lamp
No
admittance
except
on
business
Admittance
of
staff
only.
上面两个都可以。
以上就是闲人免进的英文的全部内容,闲人免进: 1. No admittance 不设置找零:No changes.台灯 [简明汉英词典]reading lamp 挂历hanging calendar 其它相关解释: