中横线英文怎么说?中横线是:hyphen。长横线是:dash。下划线:underline。横线的打法如下:打下划线"___" 就是将输入法改为英文模式,然后按住“Shift”不动,再按“-”。发文日期必须写明发文日期的全称,以免日后考察时间发生困难。发文日期一般以领导人签发的日期为准。 一般以领导人最后签发的日期为准,那么,中横线英文怎么说?一起来了解一下吧。
中横线是:hyphen。
长横线是:dash。
下划线:underline。
横线的打法如下:打下划线"________"就是将输入法改为英文模式,然后按住“Shift”不动,再按“-”。
发文日期必须写明发文日期的全称,以免日后考察时间发生困难。发文日期一般以领导人签发的日期为准。 一般以领导人最后签发的日期为准,经会议讨论通过的决议、决定等以会议通过的日期为准。
应用阿拉伯数字编写成文日期,如2013年7月9日,成文日期在正文之下一般空2行、右边空4个字,用3号仿宋体排印,发文单位署名在成文日期上一行和日期居中对齐。
正文:
这是公文的主体,是叙述公文具体内容的,为公文最重要的部分。正文内容要求准确地传达发文机关的有关方针、政策精神,写法力求简明扼要,条理清楚,实事求是,合乎文法,切忌冗长杂乱。请示问题应当一文一事,不要一文数事。 文中的结构层次序数应准确掌握和使用。
发文机关写在正文的下面偏右处,又称落款。发文机关一般要写全称。也可盖印,不写发文机关。机关印章盖在公文末尾年月日的中间,作为发文机关对公文生效的凭证。
发文日期公文必须注明发文日期,以表明公文从何时开始生效。
指什么横线啊。
水平线:horizontal line
下划线:underline
字符连接线:hyphen
破折号:dash
问题一:中横线,下横线英语怎么说中横线,下横线
In the horizontal line under the line
中横线,下横线
In the horizontal line under the line
问题二:中文所说的中横线在英文里怎么说Local:本地硬盘间的操作
LPT:并行口连接的硬盘间操作
NetBios:网络硬盘间的操作
Option:设置(一般使用默认值)
以单机为例,选择“Local”菜单,这里又包括以下子菜单:
Disk:硬盘操作选项
Partition:分区操作选项
Check:检查功能(一般忽略)
好,了解了菜单项的含义后,我们就可以开始“重装之旅”了。
问题三:短横线 英文怎么说我们常常在E-mail地址中用到的在中间的短横线“-”和在下面的短横线“_”,英文是怎么说的?请赐教,谢谢!
穿间的短横线“-”用hyphen
下面的短横线“_”用under cross
我打电话到国外问e-mail 他们通常是这样回答的。
至于是否确切,但能理解沟通,我想已足够啦。Lol。。。
问题四:邮箱地址中的下横线和中横线用英语怎么说The email address in the horizontal line and the line
重点词汇释义
邮箱地址
e-mail address
横线
transverse line
问题五:中划线 英语怎么表达应该是这个
在英语中,不同类型的横线有不同的称呼。首先,中横线,即我们通常在名字或姓氏中见到的,如 "red-headed" 中的 "- ", 用英语术语叫做 "hyphen".
而下横线,例如在名字 "Steven_Chen" 中的 "_ ", 则被称作 "underscore".
至于其他答案提到的 "dash", 这个术语在英文中指的是一个较长的横线,通常用来表示打断、插入或对比,比如在 "I'm going to the store — I forgot my wallet." 这句话中。
在网址中,斜杠、下横线、短线的英文说法分别为:slash、underscore、hyphen 或 dash. 根据具体用途,"dash"、"hyphen"、"minus" 这些词都可能被用到。
应该是hyphen,连字符号的意思
dash,指破折号,"hyphen"作为标点符号使用时叫dash.
就像“o”是小圆,“。”是句号,小圆做标点时叫句号。
以上就是中横线英文怎么说的全部内容,在英语中,不同类型的横线有不同的称呼。首先,中横线,即我们通常在名字或姓氏中见到的,如 "red-headed" 中的 "- ", 用英语术语叫做 "hyphen".而下横线,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。