我要努力学习英文?我要努力学习英语翻译:I have to study English hard.(1)、这学期我要努力学习英语。I'm going to work hard at Englishi this term.(2)、从现在开始,我一定要更努力学习英语。From now on, I will study English harder.(3)、我很高兴遇见他,也下决心要更加努力学习英语。那么,我要努力学习英文?一起来了解一下吧。
我要努力学习英语翻译:I have to study English hard.
(1)、这学期我要努力学习英语。
I'mgoingtoworkhardatEnglishithisterm.
(2)、从现在开始,我一定要更努力学习英语。
Fromnowon,IwillstudyEnglishharder.
(3)、我很高兴遇见他,也下决心要更加努力学习英语。
Iamverypleasedtomeethim,butalsodeterminedtodomoretolearnEnglish.
English study 英语学习
1、This is a progressive course in English study.
这是英语学习的渐进课程。
2、Making mistakes is part of learning English.
犯错误是英语学习过程的一部分。
扩展资料:
【相关短语】
1、他对疯狂英语很着迷。
He is crazy about Crazy English.
2、他不但会说英语,而且还会说法语。
He speaks not only English but also French.
3、澳大利亚是一个讲英语的国家。
我要努力学习英语译作:I must to study English hard.
汉译英翻译技巧:
1.通读全句,确定语法成分
首先阅读整个句子,确定要求翻译的部分在整个英语句子中的语法成分。例如:_____________________________________________(她目不转睛地看着窗外),she told us that our friend Tom had died in the air crash.
解析:很多学生看到给出的汉语部分是一个完整的主谓句,就想当然地将其翻译成一个英文的简单句。但仔细研究逗号以后的英文部分我们就会发现,这一部分才是句子的主干。由于英文中的逗号没有连接两个分句的功能,而本句逗号后面没有连接词,因此划线部分不是一个句子,而是一个状语成分。由此可知,我们必须使用非谓语结构或独立主格结构。可接受的答案包括:Keeping her eyes fixed out of the window;Staring out of the win-low;With her eyes fixed out the window;Her eyes fixed out of the window等。
我要努力学习英语译作:I must to study English hard.
汉译英翻译技巧:
1.通读全句,确定语法成分
首先阅读整个句子,确定要求翻译的部分在整个英语句子中的语法成分。
I must learn English as hard as I can.
I've kept good resolution to develop my English ability more efficiently.
I will study hard=I am going to study hard
be going to do是用进行时表示将来的句式,大多数情况下可以直接理解为等同于will do,不过be going to do大多是计划好了将要去做某事
以上就是我要努力学习英文的全部内容,I will study hard=I am going to study hard be going to do是用进行时表示将来的句式,大多数情况下可以直接理解为等同于will do,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。