当前位置: 首页 > 学英语 > 小初高大

昨日重现英文歌词教唱,一字一句学唱昨日重现英文版良月

  • 小初高大
  • 2025-06-01

昨日重现英文歌词教唱?yesterday once more》了。在歌词方面也要注意多练习发音,卡朋特是美国著名的音乐组合,所以在发音上和传统的英式英语稍有不同,有时间就多练习是很好的方法。最后,在台上的发挥也很重要,台下的人多不用紧张,表情自然地看他们的头顶就ok啦,先预祝你比赛成功。那么,昨日重现英文歌词教唱?一起来了解一下吧。

一字一句学唱昨日重现英文版良月

《Yesterday Once More》(昨日重现),是卡朋特乐队1973年专辑《Now & Then》的主打歌,词曲作者为理查德·卡朋特和约翰·贝蒂斯。这首歌1973年发行至今,被多国歌手以多种语言翻唱,成为翻唱度和传唱度非常高的一个经典老歌。

歌手:Carpenters

作词 : Richard Carpenter and John Bettis

作曲 : Richard Carpenter and John Bettis

When I was young I'd listen to the radio

我还年轻的时候, 喜欢听收音机

Waiting for my favorite songs

等待我最喜欢的歌曲

When they played I'd sing along,

当他们演奏时,我会随之吟唱

It made me smile.

这使我心情欢畅

Those were such happy times and not so long ago

那些是多么幸福的时光!就在不久以前

how I wondered where they'd gone.

我想知道它们曾去何处

But they're back again just like a long lost friend

而今它们再次出现,就像失散的旧友重逢

all the songs I love so well.

所有的歌曲我都如此的喜爱

Every shalalala every wo'wo

每一句sha-la-la-la每一句wo-wo

Still shines.

依旧闪烁

Every shing-a-ling-a-ling

每一句shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing

就在他们放声歌唱时

So fine

如此美妙

When they get to the part

当他们唱到一个地方

Where he's breaking her heart

他令她伤心断肠

It can really make me cry

这真能叫我哭出来

Just like before.

正如从前一样

It's yesterday once more.

仿佛昔日又重来

(shoobie do lang lang)

无比惆怅

Looking back on how it was in years gone by

回头看岁月如何消逝

And the good times that I had

这些过去的好时光

Makes today seem rather sad,

使今天显得令人哀伤

So much has changed.

一切都已不再

It was songs of love that I would sing to them

我向他们唱爱的情歌

and I'd memorize each word.

我会记住每一句歌词

Those old melodies still sound so good to me

那些熟悉的旋律,在我听来还是那么好

As they melt the years away

好像他们把岁月融消

Every shalalala every wo'wo still shines

每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍闪烁

Every shing-a-ling-a-ling

每一句shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing

就在他们放声歌唱时

So fine

如此美妙

All my best memories come back clearly to me

我所有美好的记忆清晰的重现

Some can even make me cry

有一些仍能使我哭出来

Just like before.

正如从前一样

It's yesterday once more.

这是昨日再现

(shoobie do lang lang)

无比惆怅

Every shalalala every wo'wo still shines.

每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍闪烁

Every shing-a-ling-a-ling

每一句shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing

就在他们放声歌唱时

So fine

如此美妙

Every shalalala every wo'wo still shines.

每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍闪烁

如何快速学昨日重现

您好。《昨日重现》的英文原名为《Yesterday Once More》,是卡朋特乐队1973年专辑《Now & Then》的主打歌,词曲作者为理查德·卡朋特和约翰·贝蒂斯。

中英歌词对照:

When I was young当我年少时

I'd listen to the radio我喜欢听收音机

Waiting for my favorite songs等待我最心爱的歌曲

When they played I'd sing along当他们演奏时我会跟着唱

It made me smile令我笑容满面

Those were such happy times那段多么快乐的时光

And not so long ago就在不久以前

How I wondered where they'd gone我是多么想知道它们去了哪儿

But they're back again但是它们又回来了

Just like a long-lost friend像一位久未谋面的朋友

All the songs I love so well那些歌我依旧深爱着

Every Sha-la-la-la每一句Sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o

Still shines仍然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing当他们开始唱时

So fine如此欢畅

When they get to the part当他们唱到

Where he's breaking her heart他让她心碎的那一段时

It can really make me cry真的令我痛哭流涕

Just like before一如往昔

It's yesterday once more这是昨日的重现

(Shoobie do lang lang)

(Shoobie do lang lang)

Looking back on how it was in years gone by回首它是如何在岁月中走远

And the good times that I had以及我曾有过的欢乐时光

Makes today seem rather sad使得今天似乎更加悲伤

So much has changed一切都变了

It was songs of love that I'd sing to then这就是那些跟着唱过的旧情歌

And I memorize each word我记住的每个字眼

Those old melodies那些古老旋律Still sound so good to me对我仍然那么动听

As they melt the years away好像融掉了岁月

Every Sha-la-la-la每一句Sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o

Still shines仍然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing当他们开始唱时

So fine如此欢畅

All my best memories我所有的美好回忆

Come back clearly to me清晰地浮现

Some can even make me cry有些令我哭了

Just like before一如往昔

It's yesterday once more这是昨日的重现

(Shoobie do lang lang)

Every Sha-la-la-la每一声Sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o

Still shines仍然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing当他们开始唱时

So fine如此欢畅。

昨日重现中文版教唱

昨日重现歌词+音标

Carpenters

When I was young 当我小的时候

[wen][aɪ][wɒz][jʌŋ]

I\'d listen to the radio 我聆听收音机

[aɪd][´lɪsn][tə][ðə][´reɪdiəʊ]

Waiting for my favorite songs 等待着心爱的歌曲

[´weɪtɪŋ][fə(r)][maɪ][´feɪvərɪt][´sɒŋz]

When they played I'd sing along 合着旋律清唱

[wen][ðeɪ][pleɪ][aɪd][sɪŋ][ə´lɒŋ]

It made me smile. 笑容满面

[ɪt][meɪd][mi:][smaɪl]

Those were such happy times 那是多么幸福的时光

[ðəʊz][wɜː(r)][sʌtʃ][´hæpi][taɪmz]

And not so long ago 并不遥远

[ənd][nɒt][səʊ][lɒŋ][ə´ɡəʊ]

How I wondered where they'd gone 可我却不知道它们到哪去了

[haʊ][aɪ]/'wʌndəd / [weə(r)][ðeɪd][ɡɒn]

But they're back again 但它们又回来了

[bət][ðeɪə][bæk][ə´ɡen]

Just like a long lost friend 像久无音信的朋友

[dʒʌst][laɪk][ə][lɒŋ][lɒst][frend]

All the songs I loved so well. 所有我那么爱过的歌曲

[ɔːl][ðə][´sɒŋz][aɪ][lʌv][səʊ][wel]

Every Sha-la-la-la 每一个Sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o 每一个Wo-o-wo-o

Still shines 依然闪亮

[stɪl][ʃain]

Every shing-a-ling-a-ling 他们开始唱的

That they're starting to sing

[ðət][ðeɪə]/'stɑːtɪŋ/[tə][sɪŋ]

So fine. 如此悦耳

[səʊ][faɪn] yinbiao5.com为您翻译

When they get to the part 当他们唱到

[wen][ðeɪ][ɡet][tə][ðə][pɑːt]

Where he's breaking her heart 他让她伤心的那一段

[weə(r)][hiz] [´breɪkɪŋ][hə(r)][hɑːt]

It can really make me cry 真的让我哭泣

[ɪt][kæn][´riːəli][meɪk][mi:][kraɪ]

Just like before 像从前一样

[dʒʌst][laɪk][bɪ´fɔː(r)]

It's yesterday once more. 昔日又重来

[ɪts][´jestədeɪ][wʌns][mɔː(r)]

Looking back on how it was 回首过去的

[´lʊkɪŋ][bæk][ɒn][haʊ][ɪt][wɒz]

In years gone by 那些时光

[ɪn][´jɜːz][ɡɒn][baɪ]

And the good times that I had 我曾有过的欢乐

[ənd][ðə][ɡʊd][taɪmz][ðət][aɪ][hæd]

Makes today seem rather sad 使今天更加伤感

[meɪks][tə´deɪ][siːm][´rɑːðə(r)][sæd]

So much has changed. 太多的改变

[səʊ][mʌtʃ][hæz][tʃeɪndʒd]

It was songs of love that 只有那些跟着唱过的

[ɪt][wɒz][´sɒŋz][əv][lʌv][ðət]

I would sing to then 旧情歌

[aɪ][wʊd][sɪŋ][tə][ðen]

And I'd memorize each word 我还记得每一个字

[ənd][aɪd]/'meməraiz/ [iːtʃ][wɜːd]

Those old melodies 那些旧旋律

[ðəʊz][əʊld]/'melədi/

Still sound so good to me 仍然那么动听

[stɪl][saʊnd][səʊ][ɡʊd][tə][mi:]

As they melt the years away. 可以把岁月融化

[əz][ðeɪ][melt][ðə][´jɜːz][ə´weɪ]

Every Sha-la-la-la 每一个Sha-la-la-la

[´evri]Sha-la-la-laSha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o 每一个Wo-o-wo-o

[´evri]Wo-o-wo-oWo-o-wo-o

Still shines 依然闪亮

[stɪl][ʃainz]

Every shing-a-ling-a-ling 他们开始唱的

[´evri]shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing 每一个

[ðət][ðeɪə][´stɑːtɪŋ][tə][sɪŋ]

So fine. 如此悦耳

[səʊ][faɪn]

All my best memories 所有我最美好的回忆

[ɔːl][maɪ][best]/'meməriz/

Come back clearly to me 清晰地浮现眼前

[kʌm][bæk][´klɪəli][tə][mi:]

Some can even make me cry. 有些甚至让我泪流满面

[səm][kæn][´iːvn][meɪk][mi:][kraɪ]

Just like before 就像从前一样

[dʒʌst][laɪk][bɪ´fɔː(r)]

It's yesterday once more. 昔日又重来

[ɪts][´jestədeɪ][wʌns][mɔː(r)]

昨日重现逐句教学

这是一首比较难的歌曲哦~~~~

首先呢,模仿一下原唱的声音,低沉又很温暖,如果不那么地也可以尝试一下自己的风格,降一个八度~

接着就是熟悉好歌词旋律。

然后就需要好好练习,甚至骑着单车走咋路上也可以练习~大声唱出来,不要怕旁边有人~

同意楼上的对镜子唱,有效果。

接着克服自己的紧张恐惧心理,自信唱出来!

祝你取得好成绩哦~Y(^_^)Y

昨日重现谐音一句一句教读

《Yesterday Once More》(《昨日重现》)中英文歌词对照如下:

《Yesterday Once More》

《昨日重现》

作词:Richard Carpenter、John Bettis

作曲:Richard Carpenter、John Bettis

原唱:Carpenters

歌词(中英文对照):

When I was young

当我年少时

I'd listen to the radio

我喜欢听收音机

Waiting for my favorite songs

等待我最心爱的歌曲

When they played I'd sing along

当他们演奏时我会跟着唱

It made me smile

令我笑容满面

Those were such happy time

s那段多么快乐的时光

And not so long ago

就在不久以前

How I wondered where they'd gone

我是多么想知道它们去了哪儿

But they're back again

但是它们又回来了

Just like a long-lost friend

像一位久未谋面的朋友

All the songs I love so well

那些歌我依旧深爱着

Every Sha-la-la-la

每一句Sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o

每一声Wo-o-wo-o

Still shines

仍然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling

每一声 shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing

当他们开始唱时

So fine如此欢畅

When they get to the part

当他们唱到

Where he's breaking her heart

他让她心碎的那一段时

It can really make me cry

真的令我痛哭流涕

Just like before一

如往昔

It's yesterday once more

这是昨日的重现

(Shoobie do lang lang)

(Shoobie do lang lang)

Looking back on how it was in years gone by

回首它是如何在岁月中走远

And the good times that I had

以及我曾有过的欢乐时光

Makes today seem rather sad

使得今天似乎更加悲伤

So much has changed

一切都变了

It was songs of love that I'd sing to then

这就是那些跟着唱过的旧情歌

And I memorize each word

我记住的每个字眼

Those old melodies

那些古老旋律

Still sound so good to me

对我仍然那么动听

As they melt the years away

好像融掉了岁月

Every Sha-la-la-la

每一句Sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o

每一声Wo-o-wo-o

Still shines仍然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling

每一声 shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing

当他们开始唱时

So fine如此欢畅

All my best memories

我所有的美好回忆

Come back clearly to me

清晰地浮现

Some can even make me cry

有些令我哭了

Just like before

一如往昔

It's yesterday once more

这是昨日的重现

(Shoobie do lang lang)

Every Sha-la-la-la

每一声Sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o

每一声Wo-o-wo-o

Still shines

仍然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling

每一声 shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing

当他们开始唱时

So fine

如此欢畅

Every Sha-la-la-la

每一声Sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o

每一声Wo-o-wo-o


《Yesterday Once More》(昨日重现),是卡朋特乐队1973年专辑《Now & Then》的主打歌,词曲作者为理查德·卡朋特和约翰·贝蒂斯。

以上就是昨日重现英文歌词教唱的全部内容,《Yesterday Once More》(《昨日重现》)中英文歌词对照如下:《Yesterday Once More》《昨日重现》作词:Richard Carpenter、John Bettis 作曲:Richard Carpenter、内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

猜你喜欢