当前位置: 首页 > 学英语

不尽人意英文,不尽人意一般指什么

  • 学英语
  • 2025-07-22

不尽人意英文?不尽人意 一般可以翻译成 unsatisfactory fail to meet one's expectation less-than-satisfactory disappointed 等,那么,不尽人意英文?一起来了解一下吧。

事与愿违英文翻译

A

爱情是盲目的 Love is blind.

B

被打得青一块紫一块 be beaten black and blue

不劳则无获 No pains ,no gains.

不怕迟只怕不做 Better late than never.

C

此路不通 Blocks!

D

当断不断,必受其患 He who hesitates is lost.

F

发光的并不都是金子 All is not gold that glitters.

G

过着吵吵闹闹的生活(夫妻) lead a cat and dog life

J

金窝,银窝,不如自己的草窝。 East,west,home is best.

酒好不必挂幌子 Good wine needs no bush.

L

良好的开端是成功的一半 Well begun is half done.

N

牛饮 drink like a fish

Q

情人眼里出西施 Love blinds a man to imperfections.

R

认识从实践开始 Knowledge begins with practice.

S

上气不接下气 out of breath

T

天亮了 Day breaks;Day dawns.

X

信不信由你 Believe it or not.

行动胜于空谈 Actions speak louder than words.

需要是发明之母 Necessity is the mother of invention.

Y

一只耳朵进,一只耳朵出 go in at one ear and out at the other

有其父必有其子 Like father,like son.

Z

这怪不着谁 No one is to blame for it.

真是活一天学一天 Live and learn.

拙匠常怪工具差 Bad workmen often blame their tools.

A

爱不释手can’t bear to part with it / stand parting with it / putting it down (back, aside) / leaving it aside

B

笨鸟先飞the early bird catches the worn

彪炳史册make/create history

博览群书browse through/over some booksbe well/widely read

不尽人意be not all roses

不惜费用spare no expense

不遗余力to the best of one's power

不在话下let alone

不知所措to be at a loss/at sea

C

初出茅庐to be young and inexperienced/to be a green hand

出神深思be buried in thought

吹毛求疵find faults with/be particular about

纯属偶然purely by accident

从头到脚from head to foot

从头至尾from beginning to end

粗枝大叶to be crude and careless/to be careless

D

大智若愚still waters run deep

呆若木鸡to be dumbstruck/dumbfounded

东张西望look around

独具匠心be original

独立无援(all) on one's own

对牛弹琴to cast pearls before a swine/to play the lute to a cow

G

敢作敢为be aggressive

隔墙有耳Walls have ears.

公事公办Business is business.

固执己见stick to one's own opinions

刮目相看look at sb differently/with new eyes/regard sb in a totally different light

寡廉鲜耻be shameless

H

毫无怨言without complaint

画蛇添足to plant the lily/to draw a snake and add feet to it

黄粱美梦a dream/a fond dream

挥金如土to spend money like water/dirt

悔过自新turn over a new leaf

J

坚持不渝hold on/out

坚如磐石as solid as a rock

艰苦奋斗fight one's way

贱买贵卖buy cheap and sell dear

焦躁不安be restless

精力充沛be full of energy

酒肉朋友fair-weather friend

九死一生a narrow escape

居高临下be commanding

K

开门见山to come/get to the point

空中楼阁a castle in the air

M

毛遂自荐to offer to do sth./to volunteer one’s service

没精打采feel blue

每况愈下go from bad to worse

P

旁敲侧击beat around/about the bush

平安无恙safe and sound

平易近人be approachable

Q

恰好相反just on the contrary/just the opposite

恰到好处to the point

巧舌如簧to have a smooth tongue

千方百计try every means

倾国倾城to be extremely beautiful

全心全意heart and soul

R

仁至义尽do our best

如释重负take a load/weight off sb's mind

S

三思而行look before you leap

深思熟虑turn over

生动逼真true to life

生机勃勃look alive

生死攸关between/of life and death

世世代代from age to age

首屈一指second to none

熟能生巧Practice makes perfect.

数以百计by hundreds

水泄不通be blocked with crowds of people

随机应变rise to the occasion

T

挑挑拣拣pick and choose

W

玩忽职守neglect one's duty

无论如何in any case

无与伦比beyond compare

勿庸置疑no doubt

X

洗耳恭听be a good listener

喜形于色One's face brightened/lit up.

小心为妙One cannot be too careful.

相差甚远not nearly

心安理得feel at ease

悬梁刺股to be very/extraordinarily hard-working

血浓于水Blood is thicker than water.

Y

妖魔鬼怪evil spirits

一箭双雕Kill two birds with one stone.

一举双得Kill two birds with one stone.

一事无成accomplish nothing

一笑了之laugh off

易如反掌to be a piece of cake/to be as easy as turning over one’s hand

引人入胜be attractive

引人注目be attractive

犹豫不决beside over/hesitate over

有福同享 有难同当 for better or (for) worse

Z

掌上明珠an apple in one’s eye/a pearl in the palm

直呼其名call a person by name

自吹自擂boast

自高自大look big

自己整理的

生活总是不尽人意的英文

不尽人意一般可以翻译成

unsatisfactory

fail to meet one's expectation

less-than-satisfactory

disappointed 等,具体使用得看语境

下面举例说明:

Complaining about the Unsatisfacory Service

对不尽人意服务的投诉

He fell a bit flat on television.

他在电视上的表演不尽人意。

I told him straight out that his work was not good enough.

我实话告诉他,他的工作不尽人意。

The cottage is very old and the sanitary arrangements leave a lot to be desired.

这间小屋非常冷,而且卫生设施也不尽人意。

Compaq's CEO recently mentioned to an analyst that demand for its PCs was running below expectations;

康柏的首席执行官近日提到了一位分析家称他们的微机运行不尽人意;

During my 25 years as a marital therapist, I have seen hundreds of people disappointed over unfulfilling relationships.

我做了25年的婚姻问题治疗师。

不尽人意一般指什么

令人失望的英文:disappointing,读音:英 [ˌdɪsəˈpɔɪntɪŋ] 美 [ˌdɪsəˈpɔɪntɪŋ]。

disappointing英 [ˌdɪsəˈpɔɪntɪŋ] 美 [ˌdɪsəˈpɔɪntɪŋ]adj.令人失望的;令人扫兴的。v.令人失望(disappoint的ing形式);辜负…的期望。disappointing的用法示例如下:

1. For me, this is a disappointing result. 这对我来说是一个令人失望的结果。

2.This is very disappointing for us. 这对我们来说是非常令人失望的。

3.Maybe this news is disappointing. 也许这是一个令人失望的消息。

4.I am disappointed at the disappointing report card. 我对令人失望的成绩单感到失望。扩展资料:disappointing的衍生词汇:disappointingly英 [ˌdisəˈpɔintiŋli]adv.令人失望地。disappointing的近义词:

1. depressing英 [dɪˈpresɪŋ] 美 [dɪˈprɛsɪŋ]adj.令人忧愁的,使人沮丧的;使情绪低落的。

不尽人意的高级表达

中国谚语的英文翻译

A bad beginning makes a bad ending.不善始者不善终。

A bad workman always blames his tools.不会撑船怪河弯。

A bird in the hand is worth than two in the bush.

一鸟在手胜过双鸟在林。

A bad thing never dies.遗臭万年。

A boaster and a liar are cousins-german.吹牛与说谎本是同宗。

A bully is always a coward.色厉内荏

A burden of one‘s choice is not felt.爱挑的担子不嫌重。

A candle lights others and consumes itself.蜡烛照亮别人毁灭了自己。

Close mouth catches no flies.病从口入

A cat has 9 lives.猫有九条命。

A cat may look at a king.人人平等。

A constant guest is never welcome.常客令人厌。

差强人意和不尽人意区别

I do not expect anything, imagination is always beautiful, but the outcome is not satisfactory

以上就是不尽人意英文的全部内容,disappointing英 [ˌdɪsəˈpɔɪntɪŋ] 美 [ˌdɪsəˈpɔɪntɪŋ]adj.令人失望的;令人扫兴的。v.令人失望(disappoint的ing形式);辜负…的期望。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

猜你喜欢