当前位置: 首页 > 学英语 > 趣味英语 > 英语歌曲

英语诗歌带翻译,英文押韵小诗100首

  • 英语歌曲
  • 2025-08-20

英语诗歌带翻译?【篇一】泰戈尔英语诗歌带翻译 云与波 Clouds and waves MOTHER, the folk who live up in the clouds call out to me-- 妈妈,住在云端的人对我唤道——“我们从醒的时候游戏到白日终止。那么,英语诗歌带翻译?一起来了解一下吧。

适合初一的英文诗歌

以下是10首英语小诗歌,附带中文翻译:

1. Rain

雨滴落下,田野摇曳,

树梢轻颤,伞下庇护,

海浪起伏,船帆飘扬。

信念如磐,希望不灭,

穿越风雨,抵达彼岸。

2. A Grain of Sand

沙粒微小,世界全藏,

野花绽放,天堂模样。

无限宇宙,掌中融化,

永恒时光,消逝无痕。

3. Stopping by Woods

雪夜林边,马儿驻足,

树林沉寂,白雪皑皑。

虽有归宿,旅程未竟,

梦在心中,我亦未眠。

4. Always Have a Dream

驱散阴霾,拥抱阳光,

忘记失败,铭记胜利。

梦想消逝,生命荒凉,

紧握梦想,生活如花绽放。

5. CUCKOO

四月布谷至,五月鸣不停,

六月调更欢,七月展翅飞。

八月离别去,白云更迷人。

6. Bridges and Bow

河桥俊美,天桥壮观,

横跨天地,绚烂无比。

7. Hold Fast to Dreams

梦想如翼,虽折仍飞,

梦想消逝,生命成荒。

8. The Star

星星闪烁,何等微小,

直到日升,光芒犹在。

英语小诗4~5句押韵

想要写出漂亮的小诗歌,一定要打好词汇基础哦。学写作欢迎来阿卡索,外教一对一带各位学习更地道的表达。

【免费领取,外教一对一精品课程】,点击蓝字即可免费领取外教课一节。

在阿卡索,每天都有25分钟时间跟着外教一对一学英语,效果真的很不错,而且性价比也是非常高的,课均不到20元,就能拥有自己的专属外教,营造一个良好的“留学”环境。

10首英语小诗歌(附带翻译),希望对你们有所帮助:

(1)Rain is falling all around, 雨儿在到处降落,It falls on field and tree, 它落在田野和树梢,It rains on the umbrella here, 它落在这边的雨伞上,And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。

(2)A house of cards 纸牌堆成的房子 Is neat and small; 洁净及小巧 Shake the table, 摇摇桌子 It must fall. 它一定会倒。

(3)Twinkle, twinkle, little star! 闪耀,闪耀,小星星!How I wonder what you are, 我想知道你身形,Up above the world so high, 高高挂在天空中,Like a diamond in the sky. 就像天上的钻石。

英语诗歌10~15句

英语诗歌是英语语言的精华。它以最凝练的文字传递时间与空间、物质与精神、理智与情感。下面是我带来的英语简短诗歌带翻译,欢迎阅读!

英语简短诗歌带翻译篇一

A Red, Red Rose(红红的玫瑰) by (UK) Robert Burns

O, my Luve's like a red, red rose, That's newly sprung in June.

O, my Luve's like the melodie, That's sweetly play'd in tune. As fair art thou, my bonnie lass, So deep in Luve am I,

And I will love thee still, my dear, Till a' the seas gang dry!

Till a' the seas gang dry, my dear, And the rocks melt wi' the sun! I will love thee still, my dear,

While the sands o' life shall run. And fare thee weel, my only Luve! And fare thee weel, a while!

And I will come again, my Luve, Tho' it were ten thousand mile!

英语简短诗歌带翻译篇二

On Death(死亡)

by (KU) Walter Savager Landor

Death stands above me, whispering low I know not what into my ear:

Of his strange language all I know Is, there is not a word of fear.

英语简短诗歌带翻译篇三

Life

By Langston Hughes

Life can be good,

Life can be bad,

Life is mostly cheerful, But sometimes sad.

Life can be dreams,

Life can be great thoughts; Life can mean a person, Sitting in court.

Life can be dirty,

Life can even be painful; But life is what you make it, So try to make it beautiful.

生 活

作者:兰斯顿·休斯

生活可能美满,

生活可能悲伤,

生活常常充满欢乐,

但有时令人沮丧。

100首诗歌中英互译

【 #英语资源#导语】泰戈尔是印度文学的明珠,他的诗歌备受人们的追捧,尤其是泰戈尔在诗歌中表现出的与众不同的构造、思路和对哲学的理解。下面是由带来的泰戈尔英语诗歌带翻译,欢迎阅读!

【篇一】泰戈尔英语诗歌带翻译

云与波 Clouds and waves

MOTHER, the folk who live up in the clouds call out to me-- 妈妈,住在云端的人对我唤道——“我们从醒的时候游戏到白日终止。

"We play from the time we wake till the day ends. “我们与黄金色的曙光游戏,我们与银白色的月亮游戏。”

We play with the golden dawn, we play with the silver moon. 我问道:“但是,我怎么能够上你那里去呢?”

I ask, "But, how am I to get up to you?" They answer, "Come to the edge of the earth, lift up your hands to the sky, and you will be taken up into the clouds." 他们答道:“你到地球的边上来,举手向天,就可以被接到云端里来了。

中文翻译惊艳的英文诗

英语诗歌经过长期流传,渗透了大量的英语语言文化内容和人文底蕴,具有一定的思想性和艺术性,是不可或缺的教学资源。下面是我带来的英语诗歌朗诵带翻译,欢迎阅读!

英语诗歌朗诵带翻译篇一

Lines

I have been cherish’d and forgiven

By many tender-hearted,

’Twas for the sake of one in Heaven

Of him that is departed.

Because I bear my father’s name

I am not quite despised,

My little legacy of fame

I've not yet realized.

And yet if you should praise myself

I'll tell you, I had rather

You'd give your love to me, poor elf,

Your praise to my great father.

无 情 诗

多少人对我动了芳心,

然后又把我忘却干净;

她们爱我原因只有一个,

那就是我父亲的在天之灵。

只因我继承了父辈的姓氏,

我便深受人们的尊敬;

可我一直没有想到,

这小小的遗产会带来声名。

以上就是英语诗歌带翻译的全部内容,以下是10首英语小诗歌,附带中文翻译:1. Rain 雨滴落下,田野摇曳,树梢轻颤,伞下庇护,海浪起伏,船帆飘扬。信念如磐,希望不灭,穿越风雨,抵达彼岸。2. A Grain of Sand 沙粒微小,世界全藏,野花绽放,天堂模样。无限宇宙,掌中融化,永恒时光,消逝无痕。3. Stopping by Woods 雪夜林边,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

猜你喜欢