理性英文怎么说?reason 英[ˈri:zn]美[ˈrizən]n.原因;理由;理性;理智;vt.推理,思考;争辩;辩论;向…解释;[例句]There is a reason for every important thing that happens 每件重要事情的发生都有原因。那么,理性英文怎么说?一起来了解一下吧。
理性用rational。读音:[ˈræʃnəl]。感性用sensible。读音:[ˈsensəbl]
理性:reasonable是合理的, 一般会这样描述一个人因为他/她做事很合理
rational的意思是理性的, 能推理的. 通常不会用这个词来描述一个人. 可以说一个做事的方法比其他的更rational.
感性:通常会用 sensible. Emotional的意思一般是对感情很敏感的人, perceptual是知觉的, 通常不会用这个词来描述一个人.
Rachellookedcalmerandmorerationalnow.
雷切尔现在看上去更加平静、更加理智了。
I'mtryingtopersuadeyoutobemoresensible.
我想要说服你更理智一点儿。
扩展资料:
sensible, aware, conscious这三个词都是形容词,表示觉察到某物的存在,后面都常接介词of。
1.conscious表示“知道的,意识到的”,不用于可看到的事物,用在与精神方面有关的场合; 作表语时,指某人自己清楚地知道或懂得某物,语气比aware强些; 用作定语,指某人自觉自愿的行动,后还可接从句。

理性的人,感性的人:The rational man, the sensible man.
选择用rational形容理性,用sensible形容感性的原因:
reasonable、rational、emotional、perceptual的区别:
1、理性的人rational来形容,因为reasonable是合理的,一般会这样描述一个人因为这个人做事很合理,有条理性。
2、通常sensible和emotional的意思一般是指对感情很敏感的人。perceptual是知觉的,通常不适合用这个词来描述一个人。
3、使用场合不同:rational 强调“有理性和思考、推理能力的”, reasonable 语意较弱, 指“合情合理的”、“(价格)公平合理的”, 如:I'll buy the car if the price is reasonable.
4、单词词义不同:perceptual的意思是感知的,五官所感觉的,有知觉的。emotional的意思是情绪的,感性的,易动感情的。两个词的意义各不相同。并且,perceptual通常用于感官上的客观感受,emotional常常用来形容心理上面的波动。
参考资料来源:百度翻译-理性的人,感性的人
subjective和objective就行了吧
专业说法:
perceptual
rational
比如:
感性认识:perceptual knowledge
理性认识: rational cognition
性感的*Sex appeal 理性的*Rational
http://babelfish.altavista.com/tr这个网翻译的

理性:
reasonable是合理的, 一般会这样描述一个人因为他/她做事很合理
rational的意思是理性的, 能推理的. 通常不会用这个词来描述一个人. 可以说一个做事的方法比其他的更rational.
感性:
通常会用 sensible. Emotional的意思一般是对感情很敏感的人, perceptual是知觉的, 通常不会用这个词来描述一个人.
以上就是理性英文怎么说的全部内容,他的知性是Understanding(这个中译有点怪)【因为德语是Verstand,动词形式Verstanden变成英语是understand。】判断力:Judgment 理性 Reason 上面都完全确定 感性我不确定,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。