小王子台词英文?小王子经典语录英文版 1. The house, the stars, the desert – what gives them their beauty is something that is invisible!古屋、那么,小王子台词英文?一起来了解一下吧。
如果你想要与别人制造羁绊,就要承受流泪的风险
——安东尼·德·圣-埃克苏佩里 《小王子》
If you want to make a bond, you are to take the risk of tearing.

“小王子”是法国作家安托万·德·圣埃克苏佩里所著的一部小说,这部作品被公认为法国文学的经典之作。在小说的第21章中,有这样一句话:“This quote is from Chapter 21 of the book, and it is spoken by the character of the Little Prince.”
“小王子”有一句非常经典的台词:“And now nowhere is my secret, a very simple secret: It is only with the heart that one can make right judgments, and thus one can only truly love with the heart。”这句台词体现了小王子对内心世界的独特见解。
同样在第21章,还有一句类似的话:“Oneseesclearlyonlywiththeheart.Theessentialisinvisibletotheeyes。”这句台词进一步强调了心灵的重要性,提醒人们不要仅仅依赖眼睛去判断事物,因为真正重要的往往是那些看不见的。

And now here is my secret, a very simple secret. It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes。
这是我的一个秘密,再简单不过的秘密:一个人只有用心去看,才能看到真实。事情的真相只用眼睛是看不见的。
It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important。
你在你的玫瑰花身上耗费的时间使得你的玫瑰花变得如此重要。
What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well…
沙漠之所以美丽,是因为在它的某个角落隐藏着一口井水……
All men have the stars, but they are not the same things for different people. For some, who are travelers, the stars are guides. For others they are no more than little lights in the sky. For others, who are scholars, they are problems. For my businessman they were wealth. But all these stars are silent. You – you alone – will have the stars as no one else has them…
每一个人都有自己的星星,但其中的含意却因人而异。
小王子经典语录英文版
1. The house, the stars, the desert – what gives them their beauty is something that is invisible!古屋、星星和沙漠——赋予它们美丽的是某种看不见的东西„„
2. As for me, if I had fifty-three minutes to spend as I liked, I should walk at my leisure toward a spring of fresh water.如果是我,要是我有五十三分钟可以自由运用,那我会悠哉游哉向一道清泉走去。
3. Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her„花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她„„
4. And no grown-ups will ever understand that this is a matter of so much importance!但是,大人们永远也不会了解这件事有多么重要!
5. My flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. And I have left on my planet, all alone!我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御世界,我却将她独自留在我的星球上了!
6. His flower had told him that she was only one of her kind in all universe.
And here were five thousand of them, all alike, in one single garden!他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花;可是仅仅在这座花园里,就有五千朵和她一模一样的花!
7. I thought that I was rich, with a flower that was unique in all the world; and all I had was a common rose. A common rose„我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际上,我所拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已。
小时候看的《小王子》,那时候,并没有很深的感触
现在长大了,于深夜看的悄然泪流满面,按电影时间顺序整理于此,共勉之。
Dialogue 1
遗憾的是他们两个深深爱着彼此
Now, the shame of it was that they loved each other.
但是他们也都太年轻了还不懂如何去爱
But they were both too young to know how to love.

带着满心困惑他逃走了
Full of doubt, he ran away.
我当然爱你
Of course I love you.
如果你没有感觉到 这是我的错
If you're not aware of that, it's my fault.
请原谅我
Please forgive me.

他抛下她自己走了
He left her? All alone?
可是他去哪
But where did he go?
他当时还不知道
Well, he didn't know it at the time,
他的离开其实是迈出了回到她身边的第一步
but his leaving was just the first step on a journey back to her.
Dialogue 2
我不确定自己是否还想长大
Well, I'm not so sure I wanna grow up any more.
真正的问题不在于长大
Growing up is not the problem.
在于遗忘
Forgetting is.

Dialogue 3
狐狸出现了
the Fox appeared.
过来跟我玩吧
Hey! Come and play with me.
我不能跟你玩
I cannot play with you.
我还没被驯服
I'm not tamed.
那是什么意思

What does that mean?
驯服就是"建立关系
"Tame means, "to establish ties".
对我来说你不过是个小男孩
To me, you are still nothing more than a little boy
就跟其他成千上万的小男孩一样
who is just like 100,000 other little boys.
我不需要你
And I have no need of you.
你也不需要我
And you have no need of me.
对你来说我也只是成千上万狐狸中的一只To you, I am nothing more than a fox like 100,000 foxes.
但如果你驯服了我我们就会彼此需要
But if you tame me, then we shall need each other.
对我来说你会是世界上唯一的存在
To me, you will be unique in all the world.
对你来说我也是世界上唯一的存在
And to you, I shall be unique in all the world.

Dialogue 4
你们是谁
Who are you?
我们是玫瑰
We are roses.

我的玫瑰只是一朵寻常玫瑰
My rose is just a common rose?
可她告诉我全宇宙只有她那一朵玫瑰
But she told me she was the only one of her kind in the whole universe.
但她绝不只是一朵寻常玫瑰
But she is not a common rose.
她是你的玫瑰
She is your rose.

你在她身上倾注的时间
It is the time that you've devoted to her
她变得如此重要
that makes your rose so important.
她是我的玫瑰
She is my rose.
你必须回到她身边
You must return to her.
Dialogue 5
不你要哭了吗
Oh, no, are you going to cry?
我驯服了你对你却没什么好处
My taming you has done you no good at all.

作为礼物我告诉你一个秘密
Let me make you a present of a secret.
只有用心去看才能看得真切
It is only with the heart that one can see rightly.

真正重要的东西眼睛是看不见的
What is essential is invisible to the eye.
他们不会再在一起了吗
They won't be together any more?
他们会的
But they will.
狐狸只要用心去看就能看得见小王子
The Fox, he sees the Little Prince when he looks with his heart.

如果你做得到你就永远不会孤单
If you can do that, you'll never be lonely again.
Dialogue 6
繁星之所以耀眼
The stars are beautiful
是因为有一朵人们看不见的花
because of a flower that cannot be seen.
沙漠之所以美丽
What makes the desert beautiful
是因为它的某个角落里藏着一口井
is that somewhere it hides a well.

Dialogue 7
我所看到的都只是表象
What I see here is nothing but a shell.
最重要的其实是看不见的
What is most important is what is invisible.

你们这个地方的人
The men where you live
种下成千上万朵的玫瑰
grow thousands of roses
所以找不到他们真正渴望的东西
and they do not find what they are looking for.
他们真正渴望的东西也许就在一朵玫瑰里
What they are looking for could be found in a single rose,
也许就在一掬水中
or a little water.

Dialogue 8
我来送你一件礼物
I'm going to make you a present.
在那么多星星中我会在其中一颗星星中继续生活
In one of those stars, I shall be living.

我会在那颗星星上继续欢笑
In one of them, I shall be laughing.
这样一来当你仰望星空的时候
And so, when you look up at the sky at night,
就会觉得好像所有星星都在欢笑
it'll be as if all the stars are laughing.
是时候道别了
It was time for goodbye.
你知道的回家的路太远
You understand it is too far.
我无法带着肉身同行
I cannot carry this body with me.
这只是一个没用了的外壳罢了
It will be like an old abandoned shell.
没有必要为没用的外壳伤心
There is nothing sad about old shells.
Dialogue 9
我会长大的但不会长成你这样的大人
I will grow up, but I'll never be a grown-up like you!
Dialogue 10
我可以看到她
I can see her.
她不是一朵寻常玫瑰
She was not a common rose.
全宇宙只有她这一朵玫瑰
She was the only one of her kind in the whole universe.
我记得她
I remember her.
所有一切我都记得
I remember all of it.
她没有消失
She's not gone.
她还在这里
She's still here?
只有用心去看才能看得真切
It is only with the heart that one can see rightly.
他会一直在我身边
He'll always be with me.
Dialogue 11
如果想要建立羁绊,就得承担流泪的风险
You run the risk of weeping a little,if you let yourself get tamed.
你会成为一个很出色的大人
You're gonna make a wonderful grown-up.
你们也许会认为这是一顶帽子但它不是
You probably think this is a hat, but it's not.
很喜欢这个温馨的画面,没有台词,然而动人
小女孩遥望着星空,想着小王子的故事,妈妈疼惜理解地环抱着她
——我们终将长大
——但是我们会成为出色的大人
——因为我们知道那也许不是一顶帽子
——END——
以上就是小王子台词英文的全部内容,1、You know — one loves the sunset, when one is so sad…你知道的—当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落……2、内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。