窈窕淑女君子好逑英文?'The noble young lady,/ Waking and sleeping he sought her;/ He sought her but could not find her,/ Waking and sleeping he longed for her.'窈窕淑女,寤寐求之;求之不得,那么,窈窕淑女君子好逑英文?一起来了解一下吧。
Lovely is this noble lady, fit bride for our lord.

'The noble young lady,/ Waking and sleeping he sought her;/ He sought her but could not find her,/ Waking and sleeping he longed for her.'
窈窕淑女,寤寐求之;求之不得,寤寐思服
--------------
相关表达如下
3. "As the poem from the Book of Odes goes, 'The noble young lady,/ Waking and sleeping he sought her;/ He sought her but could not find her,/ Waking and sleeping he longed for her.'
方鸿渐笑道:“《毛诗》说:‘窈窕淑女,寤寐求之;求之不得,寤寐思服。’
4. A good young man is wooing A maiden fair he loves.
窈窕淑女, 君子好逑
5. O bells and drums, delight The bride so fair and tender!
窈窕淑女, 钟鼓乐之
6. O lute, play music bright For the bride fair and slender!
窈窕淑女, 琴瑟友之
7. The youth yearns day and night For the good maiden fair.
窈窕淑女, 寤寐求之
Shut off the epicureans, in river state. Sylph, gentleman good qiu
A good young man is wooing A maiden fair he loves.
窈窕淑女,君子好求

其实各种版本的译文很多,我觉得其中这种翻译不错 A fair lady is a gentleman's desire
你的这句中marty 显然不对,出处是
《Marty》是一部美国电影的名字,中文译名叫《君子好逑》,获第28届奥斯卡最佳影片、最佳导演、最佳编剧和最佳男演员四项金像奖。其中主人公的名字叫马蒂(marty)
以上就是窈窕淑女君子好逑英文的全部内容,其实各种版本的译文很多,我觉得其中这种翻译不错 A fair lady is a gentleman's desire 你的这句中marty 显然不对,出处是 《Marty》是一部美国电影的名字,中文译名叫《君子好逑》,获第28届奥斯卡最佳影片、最佳导演、最佳编剧和最佳男演员四项金像奖。