名字英文格式?中国人英文名的书写格式:1、两个字的名字:例如张平应写作Zhang Ping(张平)。2、三个字的名字:如果是单姓,例如王海棠应写作Wang HaiTang(王海棠)。如果是复姓,例如诸葛亮应写作Zhuge Liang(诸葛亮)。3、四个字的名字:如果是单姓,例如李王文思应写作Li WangWenSi(李王文思)。如果是复姓,那么,名字英文格式?一起来了解一下吧。
first name (given name) 也就是中国人说的名+ middle name+ family name(中国人说的姓)
譬如:J K罗林
J是中国人所说的名。K是,中间名也是取的罗林是姓,外国人一般可以缩写前两个名但不缩写姓。
英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓。如 William JaffersonClinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如 George Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill Clinton。上述教名和中间名又称个人名。现将英语民族的个人名、昵称和姓氏介绍如下:
按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以再取用第二个名字,排在教名之后。英语个人名的来源大致有以下几种情况:
1. 采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名。
2. 采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。
3. 教名的不同异体。
4. 采用(小名)昵称。
5. 用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。
6. 将母亲的娘家姓氏作为中间名。
扩展资料:
昵称
昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常来表示亲切的称呼,是在教名的基础上派生出来的。
英文名字的书写格式:
1、美国和英国人的姓名顺序与中国相反。他们的姓名是名在前,姓在后,例如Nathan Hale(内森·黑尔)。在这里,Nathan是名,Hale是姓。姓和名分开写,并且姓和名的首字母都要大写。姓和名之间空一个格。
2、有时为了更好地纪念某人,在first name(名)和last name(姓)之间可以有一个中间名,也称为middlename(氏桥)。例如William Paul Talbot。中间名通常缩写为一个字母,即William P. Talbot。
3、英语姓名的常见结构是:given name(教名)、middle name(自取名字)和surname(姓)。例如William Jefferson Clinton(威廉·杰斐逊·克林顿)。但在很多情况下,中间名通常省略不写,如George W. Bush(乔治·W·布什)。此外,许多人更喜欢使用昵称代替正式教名,如Bill Clinton(比尔·克林顿)。
中国人英文名的书写格式:
1、两个字的名字:例如张平应写作Zhang Ping(张平)。
2、三个字的名字:如果是单姓,例如王海棠应写作Wang HaiTang(王海棠)。

英文名字格式?回答如下:
1、美英国人的姓和次序名我们中国人的反过来。她们是名在前,姓在后,如Nanthan Hale内森·黑尔。Nanthan是名,Hale是姓。姓和名分离写,姓和名的开始英文字母均英文大写。姓和名中间空一格。
2、有时候,为了更好地留念别人,在first name与last name中间还能够有一个名,叫middle name。如William Paul Taglor。正中间的名常缩写成一个英文字母,即William P.Taylor。
3、英语姓名的一般构造为︰教名、自取名字、姓。如William-Jefferson-Clinton。但在许多场所中间名通常省去不写,如George-Bush。并且很多人更喜欢用昵称替代宣布教名,如Bill-Clinton。
中国人英文名的书写格式:
1、两字姓名:
比如:张平应该写:Zhang Ping。
2、三字姓名:
单姓,比如:王海棠应该写:Wang Haitang。
复姓,比如:诸葛亮应该写:Zhuge Liang。
3、四字姓名:
单姓,比如:李王文思应该写:Li Wangwensi。
复姓,比如:司马相如应该写:Sima Xiangru。

该书写格式如下:
英文名字写作的正确格式是:名 (First name)+姓(Last name)。只大写名字的第一个字母,名和姓之间要空开。如:William Clinton、John Smith。而中文名字是姓在前,名在后,如:张三、李帅。可见,英文名字写作格式和中文名字是不一样的。
对于论文作者而言,发表中文期刊,署名要符合中文的表达习惯,就正常写自己名字即可。
姓名英文正确书写格式如下:
英文名的标准格式是:名(first name),姓 (last name),当中可能还有中间名( middlename)、教名(christian name)。一般名字和姓的第一个字母要大写。
中国名字的英文写法有两种情况:一种是按照汉语拼音的顺序来书写,即姓在前,名在后,且姓和名的第一个字母要大写,需要注意的是名不可以分开写,例如张三三:Zhang Sansan;另一种就是按照英文名的书写格式。例如张三三:Sansan Zhang。
中国人名字的英文写法,就是汉语拼音:姓在前,名在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写。比如:张平 应该写:Zhang Ping。三字姓名:单姓,比如:王海棠 应该写:Wang Haitang 复姓,比如:诸葛亮 应该写:Zhuge Liang。
比如搜狐创始人董事局主席张朝阳的英文名,就写成Charles CY. Zhang.搜狐所有的英文官方文件都是这样写张朝阳的名字的。
中文名字最标准的英文写法是直接翻译成汉语拼音:Li Leyang或 Lee Yeyang。名字在前,姓氏在后,这是西方人的习惯。
以上就是名字英文格式的全部内容,英文名的标准格式是:名(first name),姓 (last name),当中可能还有中间名( middlename)、教名(christian name)。一般名字和姓的第一个字母要大写。中国名字的英文写法有两种情况:一种是按照汉语拼音的顺序来书写,即姓在前,名在后,且姓和名的第一个字母要大写,需要注意的是名不可以分开写。