理所应当的英文?2、deserve to do含义:理应做;值得做; 做…理所应当,deserve to do 用于特殊动词,主 语和动词是主动关系。例句:They didn’t deserve to win.他们不该赢。那么,理所应当的英文?一起来了解一下吧。
deserve doing 和 deserve to do 都表示“值得做某事”,但用法有略微不同:
1. deserve doing 强调主语值得受到某种动作或经历。doing 是动名词,相当于被动语态。
例:The problem deserves discussing. 这个问题值得讨论。
His behavior deserves punishing. 他的行为值得惩罚。
2. deserve to do 则强调主语值得自己去做某事。to do是不定式,表示主动语态。
例:You deserve to know the truth. 你值得知道真相。
He deserves to win the prize. 他值得获得这个奖项。
3. deserve doing着重结果,deserve to do着重行为本身。
例:The city deserves rebuilding after the war. (城市值得重建,强调结果)
They deserve to rebuild their lives. (他们值得重建生活,强调主动行为)
4. deserve doing可以表示被动意义,deserve to do通常没有被动意义。
deserve doing,deserve to do用法如下:
1、deserve doing含义:值得做; 值得被做,等于deserve to be done ,动名词的主动形
式,用主动形式表示被动意义,主语和动词有被动关系。
例句:
He deserves rewarding.
他理所应当受到奖励。
2、deserve to do含义:理应做;值得做;做…理所应当,deserve to do 用于特殊动词,主
语和动词是主动关系。
例句:
They didn’t deserve to win.
他们不该赢。
扩展资料
deserve的用法:
1、deserve sth,deserve后接名词或代词,通常只用作及物动词,且不能用于进行时态。
例句:
He has deserved well of his country.
他无愧于祖国。
注意:deserve sth = be deserving of sth,如:
His brave act deserves praise. = His brave act is deserving of praise.
他的英勇行为值得称赞。
2、deserve to do sth.,deserve后接不定式,若该动词表示主动意义,则用不定式的主动式;若
动词表示被动意义,则用不定式的被动式。
deserve doing 和 deserve to do 这两个短语在某些情况下可以互换使用,但它们的用法有一定的区别。
deserve doing:这个短语中,doing 是动词的现在分词形式,表示一个值得做的行为或事情。这种用法相对较少见,更多用于非正式场合。
例如:
a. This book deserves reading.(这本书值得一读。)
deserve to do:这个短语中,to do 是不定式形式,表示某人理应采取某种行动或得到某种待遇。这种用法更常见,更符合标准英语表达。
例如:
a. She deserves to be promoted.(她理应得到晋升。)
b. He deserves to win the award.(他理应赢得这个奖项。)
总的来说,deserve doing 和 deserve to do 的主要区别在于动词形式的不同。deserve doing 的动词为现在分词形式,更多用于非正式场合,而 deserve to do 的动词为不定式形式,更符合标准英语表达。虽然在某些情况下它们可以互换使用,但建议在正式场合使用 deserve to do 结构。

一、【反义词】
不以为然、毫不在意
二、【词语注音】
lǐ suǒ dāng rán
三、【基本词意】
意思是道理当然是这样的,义为情理之中发生的,合乎情理的,不容怀疑。出自 隋·王通《文中子·魏相篇》。另指希腊著名的诗人奥德修斯·埃利蒂斯写的同名图书。
四、【英文翻译】
behoove; behove
五、【详细解释】
以理而言应当如此。
《醒世恒言·陆五汉硬留合色鞋》:“(这兜肚)就把来结识了这位大哥,也是理所当然。”
《说岳全传》第五二回:“此乃各为其主,理所当然,何罪之有!”
老舍 《柳家大院》:“谁还管青红皂白,先揍完再说,反正打媳妇是理所当然的事。”
六、【拓展延伸】
1、我们是班级干部,理所当然应该以身作则。
2、香港是中国领土,收回香港主权是理所当然的事。
3、他为人民做了好事,人民爱戴他是理所当然的。
4、阁下既无知人之明,现被众叛亲离,也属理所当然!
5、他出任行长是理所当然的.事。
6、多劳多得,少劳少得,这是理所当然的。
7、他从副署长升任署长,正是水到渠成,理所当然。
8、太阳每天从东边升起是理所当然的,不足为奇。
9、我们选信得过的人当代表,是理所当然的。
10、你是主持人,理所当然要先讲几句话。
11、台湾是中国领土不可分割的一部分,理所当然应该回归祖国。

理所当然
of course
go without saying
It stands to reason that ...
it is taken for granted that
以上就是理所应当的英文的全部内容,英文中的"behoove"和"behave"虽然在字面上有所不同,但它们在某些情况下可以表达类似"理所当然"的含义。当我们说"I took it for granted that we should build new roads"(我们认为应该修造新的公路是理所当然的),这里的"took it for granted"就暗示了一种自然而然的期待。在人际关系中,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。