实现某人的梦想用英语怎么说?reach for one's dream 才对 意思是-----实现某人的梦想.realize one's dream, achieve one's dream 这两个都对.reach for 英[ri:t? f?:] 美[rit? f?r][释义] 伸出…以触及;[网络] 伸出手去抓; 伸手拿东西; 伸手去拿;[例句]The balls reach the specifications for bounce.球的弹性符合标准。那么,实现某人的梦想用英语怎么说?一起来了解一下吧。
实现梦想用英文表达为 “realize one’s dreams”。
一、单词读音:/ˈriːəlaɪz/ /wʌnz/ /driːmz/
二、词组翻译:
Make one’s dreams come true:实现某人的梦想
Pursue one’s dreams:追逐某人的梦想
Achieve one’s aspirations:实现某人的志向
Fulfill one’s ambitions:完成某人的抱负
Live out one’s dreams:实现某人的梦想
三、含义解释:
实现梦想是指人们追寻自己的梦想和愿望,并把它们变成现实。
四、语法详解:
“realize” 是动词,意为“实现”或“认识到”,其后跟名词或代词作宾语;“one’s” 是代词,意为“某人的”,表示所述主语的归属关系;“dreams” 是名词,意为“梦想”,表示所述主语的对象。
五、具体用法:
可以用作及物动词及不及物动词,也可以用作被动语态的动词。
live up to one's dream:实现某人的梦想。
He was never good at sports, so he couldn’t live up to his father’s dream that he would become a professional athlete.
他从来不擅长运动,所以他不能实现他爸爸的梦想成为一个专业的运动员了。
这个表达在口语里不是特别常用。同样的意思还可以用 achieve,realize:
为实现梦想,要选择适合自己的正确目标。
To achieve the dream the right to choose their own goals.

come true不能放在前面的原因只有一个:my dream come true整体是个宾语从句,come true是从句中的谓语,所以不能放my dream前面。
my dream come true
读音:英 [maɪ driːm kʌm truː] 美 [maɪ driːm kʌm truː]
释义:我梦想成真。
语法:基本意思是使梦想、计划、希望等成为现实。引申可指人清楚地明白、领悟、体会到某事。
例句:
Ibelieveinmyself,I'msureIcanmakemydreamcometrue.
我相信我自己,我相信我一定可以实现我的梦想。
扩展资料
my dream come true的近义词:realize one's dream
realize one's dream
读音:英 [ˈriːəlaɪz wʌnz driːm] 美 [ˈriːəlaɪz wʌnz driːm]
释义:实现梦想,实现某人的梦想。
语法:realize指把希望、理想、计划等变成现实,往往指的是不切实际的,属于梦幻般的想象。
例句:
IthinkIhavetheabilitytorealizemydream.
我想,我有能力实现我的梦想。
实现梦想的英文翻译如下:
1、dreams come true
英 [driːmz kʌm truː] 美 [driːmz kʌm truː]
梦想成真,美梦成真,美梦成真,乐队,西城男孩。
例句:IlikeyoursenseofhumorandIhopeyourdreamscometrue。
我喜欢你的幽默感,我希望你的梦想成真。
2、realize one's dream
英 [ˈriːəlaɪz wʌnz driːm] 美 [ˈriːəlaɪz wʌnz driːm]
实现梦想,实现某人的梦想。
例句:Iwear theschool uniformproperly,pay attentionin classand always
domybestsothatImayachievemydreams.
我会正确穿着校服,专心上课努力学习,实现自己的梦想,让我的家庭为我而自豪,自己。
3、to realize a dream
英 [tu ˈriːəlaɪz ə driːm] 美 [tu ˈriːəlaɪz ə driːm]
实现梦想。
例句:IcometorealizethatmaybethisisonlyadreamandIwastooinnocentthen。

live up to
live up to sth
达到,符合,不辜负(他人的期望)
例句:
He failed to live up to his parents' expectations.
他辜负了父母的期望。

以上就是实现某人的梦想用英语怎么说的全部内容,relize与know,作为英语中常见的动词,两者在语义上虽有交集,但具体用法与应用场景有所不同。relize,着重于“明白”、“会意”,并常与“实现”、“完成”概念联系在一起。例如,"realize somebody"意味着“会意某人”,"realize one's dream"则表达“实现某人的梦想”。相对地,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。