颐和园英文名?那么,颐和园英文名?一起来了解一下吧。
'明珠"的谐音英文名
明珠
bright pearl
中国名字翻译成为英文时,按照汉语拼音来书写,姓和名的首字母大写,其中名字的拼音要写在一块。
Wuthering Heights《呼啸山庄》
下载地址
http://www.starinfo.net.cn/english/download/classic/Wuthering_Heights_e.zip英文
http://www.starinfo.net.cn/english/download/classic/Wuthering_Heights_c.zip 中文
七星公园 seven star park
象山公园 guangxiangshan park
虞山公园 which is the way to yushan park
伏波山公园 Fubushan park,
南溪山公园 Nanxishan park,穿山公园 chuanshan hill
欢乐谷在国内有上海、深圳、北京、成都、武汉等园
标识应为统一的 Happy Valley;
可视表述需求,额外注明 Shanghai Happy Valley ,Happy Valley(shanghai)。
拙政园”取自晋代文学家潘岳《闲居赋》中“筑室种树,逍遥自得……灌园鬻蔬,以供朝夕之膳,……此亦拙者之为政也”句意,这也反映了园林主人明代御史王献臣弃官回乡后一种无奈的心境。1997年,拙政园作为苏州古典园林典型例证申报世界文化遗产,数位园林专家反复斟酌英文申报文本,一致认为英文翻译即要符合园林历史背景,也要得到联合国教科文组织的认同,最后决定
“The Humble Administrator’s Garden”作为拙政园英文名称,沿用至今。
以上就是颐和园英文名的全部内容,..。