随缘用英语怎么说?随缘 [英文]let it be;[例句]1. 众口难调,所以我不想再跟你说什么了,随缘吧。It is hard to satisfy every one. so I won't take with you any more, just let it be.2. 我们彼此需要时间考虑,就让一切随缘吧。Each of us need time to think, so let it be.[解释]:随缘,那么,随缘用英语怎么说?一起来了解一下吧。
随缘:
1. follow karma [accept what comes according to circumstances]
随缘
[英文]let it be;
[例句]
1. 众口难调,所以我不想再跟你说什么了,随缘吧。
It is hard to satisfy every one. so I won't take with you any more, just let it be.
2. 我们彼此需要时间考虑,就让一切随缘吧。
Each of usneed time to think, so let it be.
[解释]:随缘,宗教术语。缘,指身心对外界的感触。也指顺应机缘;顺其自然。随缘,用现在的话说,人遇到的,不管是逆境、顺境,都要安心接受。

英语有句老话意思跟随缘相近 let nature take its course。。。大概是顺其自然的意思。
也可以这么说..let fate decide

随缘
基本翻译
to follow karma[accept what comes according to circumstances]
网络释义
随缘:Let it Be|DjJian|As It Be
随缘居:vincents house
让爱随缘:Let it go
let it be 或 All along with reason 一切随缘
更地道的说法是 just go with the flow(纽约用法)

以上就是随缘用英语怎么说的全部内容,、是短语 with luck 如果运气好的话;如果一切顺利的话 差不多是 随缘的意思 例句 1.With luck, not too badly, if at all.如果运气不错,情况不会太糟糕。2.WITH luck, the global slump has reached its trough.借着运气,全球经济衰退已经达到谷底。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。