2010考研英语答案?2010年 2010年英语一答案解析 【篇一:2010年考研英语二真题全文翻译答案超详解析】解析 section i use of english 一、文章题材结构分析 本文是取材于新闻报道,叙述了猪流感的爆发,产生的严重影响以及政府采取的针对性措施。那么,2010考研英语答案?一起来了解一下吧。
22 ,23顺序好像不对,颠倒了吧,22题问的是二战以前的新闻报道有什么特点?23问的是新闻记者怎么认为那些作家?

21. It is indicated in Paragraphs 1 and 2 that
A arts criticism has disappeared from big-city newspapers.
B English-language newspapers used to carry more arts reviews.
C high-quality newspapers retain a large body of readers.
D young readers doubt the suitability of criticism on dailies.
22. Newspaper reviews in England before World War 2 were characterized by
A free themes.
B casual style.
C elaborate layout.
D radical viewpoints.
23. Which of the following would shaw and Newman most probably agree on?
A It is writers' duty to fulfill journalistic goals.
B It is contemptible for writers to be journalists.
C Writers are likely to be tempted into journalism.
D Not all writers are capable of journalistic writing.
24. What can be learned about Cardus according to the last two paragraphs?
A His music criticism may not appeal to readers today.
B His reputation as a music critic has long been in dispute.
C His style caters largely to modern specialists.
D His writings fail to follow the amateur tradition.
25. What would be the best title for the text?
A Newspapers of the Good Old Days
B The Lost Horizon in Newspapers
C Mournful Decline of Journalism
D Prominent Critics in Memory
46. 参考译文:科学家们赶紧拿出某些明显站不住脚的证据前来救驾,大致说的是如果鸟儿不能控制害虫的话,害虫就会把我们吃掉。
解析:句子的主干是“scientists jumped to the rescue with some distinctly shaky evidence”。 后接that 引导的同位语从句。 “to the effect ”是“大致意思是,大概是说的意思 ”。句子结构整体不难,但隐藏着一些有难度的单词和短语,比如jump to the rescue,distinct,shaky。
47. 参考译文:但是我们至少已经几乎承认了这样一种观点:那就是鸟儿的生存是它们的固有权利,不管它对我们是否有经济利益。
解析:句子整体结构是一个that引导的宾语从句。 句子整体结构相对简单。
48.参考译文:曾几何时,生物学家总是重述以下的这条证据:这些生物是为了维持食物链的正常运行去捕食弱小的生物或“没有价值的物种”。
解析:这道题需要注意的是Time was when,应翻译成曾几何时,是一个固定搭配。
49.参考译文:在生态林业较为先进的欧洲,没有成为商业化对象的树种被视为原始森林群落的成员适当地加以保护。

2010年考研英语Reading Text 3中的长难句解析如下:
1. 第一句核心结构原文:The supposed importance of influentials derives from a plausible-sounding but largely untested theory called the “two step flow of communication”: Information flows from the media to the influentials andfrom them to everyone else.
解析:
主干:The importance derives from a theory(重要性源于理论)。
修饰成分:
“supposed”修饰importance,表“假设的”;
“plausible-sounding but largely untested”修饰theory,表“看似合理但未经证实”;
冒号后解释理论内容:“Information flows from A to B and from B to C”(信息从媒体→影响者→其他人)。
我很理解啊,今年的英语真是变态,不过我个人觉得今年的英语应该是会降线吧..
21--25 BCDAA 26--30 CDCBA31--35 BDACC36--40 ADCBD,这是启航的答案,应该算比较权威的把
真题地址:http://qihangjiaoyu.blog.sohu.com/141809210.html
大家一起多烧烧香吧,祝大家好运
以上就是2010考研英语答案的全部内容,46. 参考译文:科学家们赶紧拿出某些明显站不住脚的证据前来救驾,大致说的是如果鸟儿不能控制害虫的话,害虫就会把我们吃掉。解析:句子的主干是“scientists jumped to the rescue with some distinctly shaky evidence”。 后接that 引导的同位语从句。 “to the effect ”是“大致意思是,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。