海关大楼英文?customs house 英[ˈkʌstəmz haus] 美[ˈkʌstəmz haʊs] n. 海关;在英文中,"customs house" 的发音为 [ˈkʌstəmz haus]。其意为海关。这个词语通常出现在涉及进出口货物、行李检查、关税和贸易规范的场合。例如,那么,海关大楼英文?一起来了解一下吧。
The Bund (Simplified Chinese: 外滩; Traditional Chinese: 外滩; pinyin: Wàitān) is a district in Shanghai, People's Republic of China. The area centres on a section of Zhongshan Road within the former Shanghai International Settlement, which runs along the western bank of the Huangpu River, facing Pudong, in the eastern part of Huangpu District. The Bund usually refers to the buildings and wharves on this section of the road, as well as some adjacent areas.

customs house 英[ˈkʌstəmz haus] 美[ˈkʌstəmz haʊs] n. 海关;
在英文中,"customs house" 的发音为 [ˈkʌstəmz haus]。其意为海关。这个词语通常出现在涉及进出口货物、行李检查、关税和贸易规范的场合。
例如,在特定的区域内,海关可能会设立专门的区域或建筑,以处理进出该区域的货物和人员的检查与管理。这样的场所就可以称为 "customs house"。
在国际贸易中,"customs house" 这个词语也是经常被提及的。它涉及到货物的清关、海关手续的办理,以及可能涉及到的关税计算与缴纳。因此,了解 "customs house" 的含义对于从事国际商务活动的人来说是十分重要的。
总之,"customs house" 是一个在英语中用来描述海关的词语,与贸易、进出口、货物检查和管理等活动紧密相关。在实际应用中,它可能是物理存在的海关大楼,也可能是指办理海关手续的机构。
一百五十多年前,殖民者们看中了黄浦江的这片江滩,于是,这条曾经是船夫与苦工踏出来的纤道,经过百余年的建设,高楼林立、车水马龙。这些古典主义与现代主义并存的建筑,已成为上海的象征。
外滩,北起外白渡桥,南抵金陵东路,全长约1.5公里,东面靠着黄浦江,西侧是52幢风格各异的大厦,外滩的精华就在于这些被称为“万国建筑博览”的外滩建筑群。著名的中国银行大楼、和平饭店、海关大楼、汇丰银行大楼再现了昔日“远东华尔街”的风采,这些建筑虽不是出自同一位设计师,也并非建于同一时期,然而它们的建筑色调却基本统一,整体轮廓线处理惊人的协调。无论是极目远眺或是徜徉其间,都能感受到一种刚健、雄浑、雍容,华贵的气势。
外滩原来是上海城厢外北面的沿江滩地,旧时俗称“黄浦滩”,筑路后,名为黄浦路,1945年更名为中山东一路。1840年以后,上海作为五个通商口岸之一,开始对外开放。外滩万国建筑博览群外滩旧景1845年英国殖民主义者抢占外滩,建立了英租界。1849年,法国殖民者也抢占外滩建立了法租界。自此到20世纪40年代初,外滩一直被英租界和法租界占据,并分别被叫作"英租界外滩"和"法兰西外滩"。公共租界的工部局和法租界的公董局分别为它们的最高市政组织和领导机构。

中文名称英文名称建成时间地址有利大楼Union Building1916年外滩4号上海永安公司Wing On Company1918年南京路635号扬子大楼Yangtze Insurance Building1920年外滩26号格林邮船大楼Glen Line Building1922年外滩28号麦加利银行大楼Chartered Bank1923年外滩18号汇丰银行大楼Hongkong & Shanghai Banking Corp1923年6月23日外滩12号横滨正金银行大楼Yokohama Specie Bank1924年外滩24号江海关大楼Customs House1927年12月19日外滩13号沙逊大厦Sassoon House1929年9月5日外滩20号犹太会堂Jewish Synagogue1931年博物院路(已拆毁改建文汇报大厦)上海亚洲文会大楼Royal Asiatic Society1932年博物院路(虎丘路)20号河滨公寓Embankment Building1933年北苏州路310—434号汉弥尔登大楼Hamilton House1934年江西路170号都城饭店Metropole Hotel1934年江西路180号高纳公寓The Grosvenor Garden1935年法租界迈尔西爱路中国银行大楼Bank of China1937年外滩23号上海三井银行Mitsui Bank1937年九江路50号郭宅1924年静安寺路1418
号国立中央大学大礼堂China Central University1931年南京东南大学四牌楼校园内
口加工区海关大楼报关大厅
EPZs customs declaration Hall Building
驻
stay
halt
be stationed

以上就是海关大楼英文的全部内容,滙丰银行大楼 (外滩)(左)及江海关大楼(中)在上十九世纪四十年代前,上海外滩还是一条芦苇丛中泥泞的纤道。自1846年上海辟为商埠以后,许多外国的银行、商行、总会、报社云集。一幢幢商业大楼拔地而起。曾是西方列强在上海的政治、金融、商务和文 化中心。经过约一个世纪的营建,北起外白渡桥,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。