无风不起浪的英文?无风不起浪用英语为:There is no fire without wind.意思为:没有风不会起波浪。比喻事情发生,总有个原因。例句:1.俗话说,“无风不起浪。”As the saying goes, 'There's no smoke without fire.'2.俗云:无风不起浪。那么,无风不起浪的英文?一起来了解一下吧。
There are no waves without wind;
There's no smoke without fire;
Nothing comes out of nothing;
Where there's reek, there's heat;
Everything has its seed.
都可以表示无风不起浪的意思,就看你选哪个了;呵呵,希望能有用!
无风不起浪英语:
there are no waves without wind
there's no smoke without fire
nothing comes out of nothing
where there's reek, there's heat
everything has its seed
双语例句:
起初他并不相信这些谣言,但仔细想想觉得无风不起浪。
At first he didn’t believe the rumours, but on second thought he realized that there must have been some reason for them.
as the saying goes
常言道;语云
[例句]As the saying goes , good planets are hard to find.
常言道说,找到一个好的星球很难。
无风不起浪用英语为:There is no fire without wind.
意思为:没有风不会起波浪。比喻事情发生,总有个原因。
例句:
1.俗话说,“无风不起浪。”
As the saying goes, 'There's no smoke without fire.'
2.俗云:无风不起浪。
As they say,There is no smoke without fire.
3.古老的谚语说:“无风不起浪。”
An old adage says: "There is no smoke without fire."
4.当然,那是他们说的,不过无风不起浪么。
Well, that's what they said, but there's no smoke without fire.
无风不起浪:
there must be a cause or reason for this
Examples:
1. 当然这些暗示是狡诈的,毫无根据的,反对派懂得这点。但选民不一定懂得,他们会说无风不起浪。
Of course, these implications would sly and groundless, and the opposition would realize it. But the voters might not. They would say where there's smoke there's fire.
2. 无风不起浪。
No smoke without fire.
以上就是无风不起浪的英文的全部内容,无风不起浪英语:there are no waves without wind there's no smoke without fire nothing comes out of nothing where there's reek, there's heat everything has its seed 双语例句:起初他并不相信这些谣言,但仔细想想觉得无风不起浪。