中西文化差异英语ppt?通过语言对比了解中西文化的差异,有助于我们对双方文化有更深的理解,进而更好地掌握这两种语言。学习英语时,我们应该了解其文化背景知识和社会风俗习惯,将英语与我们的母语进行对比,自觉意识到不规范语言产生的根源和避免方法,增强使用规范语言的意识。这不仅有助于提高语言技能,那么,中西文化差异英语ppt?一起来了解一下吧。
中西方教育的差别:西方教育是一种尝试教育,先让学生尝试进行体验,在体验中发现难点,然后在解决难点中积累经验,最后,得出结论,那是真正属于自己研究的成果。中国教育是一种灌输式教育,先将成人的经验告知学生,让学生按已有成功经验去操作,在经验的指导下学习实践,同样,也是可以得到自己的结论,但是往往很难跳出已有的固定模式。
中西方文化的差异:西方认为性本恶,中国认为性本善。
中西方饮食的差异:中西方在饮食内容上的差异还表现在西方人喜食冷食、凉菜,从冷菜拼盘、色拉到冷饮,餐桌上少不了冷菜。而中国人喜欢热食,除正菜前的几样小碟是冷菜外,主菜都是热的。在中国人看来,热菜凉了,就少了许多味,趁热吃才能吃出菜的味来,俗话说:“一热三鲜”就是这个意思。

Firstly,Western and Chinese cultures have a long
tradition .Generally speaking,western culture includes Rome 、Greece and Christian. Chinese culture also has many differentorigins.Confucian culture will always be able to maintain the purity of a conceit .
Secondly, the two cultures also differentiate in the spirit of the performance.Chinese cultural emphasizes on the real world、accomplishment and application. But Western culture emphasizes on the study 、thinking and knowledge.Confucius and Socrates are the typical representatives of two cultures.
Thirdly,The transcendent spirit of Western culture leads to
the skepticism of Western Philosophy.Chinese concept of reedom has always been lacking in a sense of awareness of the rules and order.So,the two cultures have the basic differences.
With China entry the WTO and will hold the Olympic Games in 2008, the relationship between China and Western in politics, economy, culture will become more and more close. It is undoubtedly that the etiquette will play an important role in this process. To the definition of etiquette, China and Western have a different understanding. As Chinese thinks that the etiquette is the common behavior standards that all the members must obey, and its purpose is to keep the normal living order of the society. In ancient China, a famous philosopher thinks that etiquette is a principal to deal with the relationship between man and supernatural beings, man and ghosts, man and men. There are also many words about etiquette
in English. For example, courtesy which means courteous behavior, good manners;
protocol which means system of rules governing formal occasion, e .g, meetings,
between governments, diplomats, etc. And these words are all from the same French word etiquette. Of course, more spread and more profound cultural comment of
the western etiquette is from the Classical Period, i.e., old Athens and Roma culture. Today, etiquette become the reflection and manifestation of one country’
s politics, economy, culture in people’s social contact. And it include the principal and moral that people should obey in daily life. Etiquette formed in the
process of the deposition of culture and social contact. So every nation have their own etiquette standard which created with the spirit of this their nation. Because of this formed the cultural difference between different nations. As languages is the carrier of the human culture. This difference must reflect in the language of different nations. So in the following, we will take china, British and America as the representation of Western, to look at some cultural difference
in etiquette, and then analyze the reasons. Furthermore, we will discuss how to
learn western culture.
1
Cultural differences on politeness between western and Chinese can be found in
many aspects of daily communication, including addressing, greeting and parting,
compliments, apologies, thanks, etc. In the following, we will look at some cultural different between China and western.
1.Greeting and Parting
When people meet acquaintances or friends, people usually greet each other
. The purpose of greeting is to establish or maintain social contact. So formulaic expressions are often used, but such formulaic expressions often causes conflict because of the great cultural differences between Chinese and native English
speakers. In English, people often employ the following expressions to greet each other “Good morning/evening/afternoon. “Fine day, isn’t it? ”How is everything going?” Have you eaten yet?” What are you going to do?” Where have you
been?”etc. Westerners treat them as real question. While in Chinese, we always
say “你吃了吗?”“你上哪里去?”“你干什么去?”to show our consideration. Parting may be divided into two steps. Before the final prating, there is usual a
leave-taking. Western and Chinese cultures have diverse ways to deal with leave-
takings. Firstly, in English society, during the closing phase of an encounter,
from ”I” perspective, reasons for terminating the encounter are presented in mitigatory comments. Typical comments are associated with expressions of apology,
such as “I” am afraid I must be off, I have to relieve the baby-sitter” etc.
Western people believe that to be willing to visit and converse with someone is
to have respect for him.; to terminate the visiting is not of one’s own free will, but because of some other arrangements, therefore they always try to make their leaving sound reluctant by finding some reasons and apologize for it to make the leaving acceptable for both parties. English speakers often signal several
times before leaving. “Well, it’s been nice to see you again. I do enjoy our
talk and the lovely dinner, but I must be going soon”. Thank you very much for
asking me over. I hope we’ll be able to get together again before long…” Consolidation in a wider range of common acquaintances also occurs, in expressions such as “Say hello to Jack for me” or “Remember me to John”. In Chinese society, during the closing phase of and encounter, usually, from a “you ”perspective, reasons for ending the encounter are set forth in mitigatory expressions. Such expressions include“你挺忙的,我就不多打扰了。
浅谈中西方文化差异
语文是社会的产物,是人类历史和文化的结晶。它凝聚着一个民族世代相传的社会意识,历史文化,风俗习惯等各方面人类社会所有的特征。不同的文化背影和文化传统,使中西方在思维方式,价值观念,行为准则和生活方式等方面也存在有相当的文化差异。语文是文化的载体,词汇是文化信息的浓缩,是语言的重要组成部分,它反映着文化的发展和变化,同时也直接反映着文化的差异。
在中国两千多年的封建社会历史的过程中,儒家思想一直占据着根深蒂固的弦统治地位,对中国社会产生了极其深刻而久远的影响。中国人向来以自我贬仰的思想作为处世经典,这便是以儒家的“中庸之道”作为行为的基本准则。“中”是儒家追求的理想境界,人生处世要以儒家仁、义、礼、智、信的思想道德观念作为每个人的行为指南,接人待物,举止言谈要考虑温、良、恭、俭、让,以谦虚为荣,以虚心为本,反对过分地显露自己表现自我。因此,中国文化体现出群体性的文化特征,这种群体性的文化特征是不允许把个人价值凌驾于群体利益之上的。
西方国家价值观的形成至少可追溯到文艺复兴运动。文艺复兴的指导思想是人文主义,即以崇尚个人为中心,宣扬个人主义至上,竭力发展自己表现自我。“谦虚”这一概念在西方文化中的价值是忽略不计的。
The difference in address. In western is from small place to big place, but in china is from big place to small place.
希望能帮到你,不过是刚刚遍的,不太靠谱啊....只能祝你得到更多更好的答案了[笑]

The difference between culture in Chinese and Western:
1 More point, more interest;华文书就会比较多形容词,使你读得更生动
2 I think westtern people will more interest then Chinese people(At photography aspect)
3 中方文化:食用筷子
以上就是中西文化差异英语ppt的全部内容,目录CONENTS01、语言差异Geplisdipsamvoloribvendiandebistlignistquantiumtemabiumexper02、礼仪差异Geplisdipsamvoloribvendiandebistlignistquantiumtemabiumexper03、。