当前位置: 首页 > 学英语

扔垃圾英文,正在向垃圾桶里扔什么的英文

  • 学英语
  • 2025-01-23

扔垃圾英文?丢垃圾英语:drop litter;throw rubbish;take out the trash。单词拆解:throw,英语单词,主要用作为动词、名词,作动词时译为“vt.投;抛;掷;举行(派对);vi.抛;投掷”;作名词时译为“投掷;冒险”。rubbish,英文单词,名词、动词、形容词,作名词时意为“垃圾,废物;废话,那么,扔垃圾英文?一起来了解一下吧。

垃圾英文单词的区别

扔垃圾英语:drop litter; throw rubbish; take out the trash。

throw,英语单词,主要用作为动词、名词,作动词时译为“vt. 投;抛;掷;举行(派对);vi. 抛;投掷”;作名词时译为“投掷;冒险”。

rubbish,英文单词,名词、动词、形容词,作名词时意为“垃圾,废物;废话,瞎说;粗制滥造的东西,劣质的东西;愚蠢的想法,荒谬的念头”,作动词时意为“贬低,狠批,把xxx看得一文不值”。

双语例句如下:

1、Itwasneededtostoppeoplefromlitteringandkeepingthecrowdedhistoricalcenterclean.这是为了防止人们扔垃圾,让人流密集的历史中心保持清洁。

2、Jealouswomeninhumanresourcesdepartmentswilloftenbintheapplicationswithoutforwardingthem.人力资源部的女性员工一看到简历照片是个美女就妒火中烧,通常不往下看直接就把CV扔垃圾桶了。

3、Thefirststeptowardsprotectingtheenvironmentistotrytothrowawaylessrubbish.保护环境的第一步是想办法少扔垃圾。

垃圾桶

在中文中 这是个动宾短语 英文中可译为 throat rubish 后一般跟介词短语 例如 扔垃圾进垃圾桶 则可换成put the rubish into the dustbin

摘花的英文

扔垃圾的短语:

drop litter

Throw rubbish

拓展:

(1)littern. (公共场所内乱扔的)垃圾,废弃物;一堆杂乱的东西;(同时出生的)一窝(小动物);猫砂;(森林里的)落叶,落叶层;(家畜睡觉用的)褥草,垫草;轿子;担架。

v. 散乱覆盖;(在公共场所)乱扔(垃圾);使(某事物)充满;(狗、猫等动物)产仔;<古>(为马或其他动物)铺褥草。

【名】 (Litter)(匈、德)利特(人名)

网络 乱丢杂物;丢弃物

(2)dropv. 投,丢;躺倒;剔除,除名;停止,放弃;中途卸客,中途卸货;寄,送,写(信);(道路、地面等)急剧向下倾斜;突然终止与(某人)的(恋爱)关系;(使)掉落;减少,降低。

(3)rubbish n. 垃圾,废弃物;毫无价值的东西,劣质产品;废话,瞎说

倒垃圾英语rubbish

扔垃圾的英文表达是 "throw away trash" 或者 "dispose of waste".

在日常英语交流中,"throw away trash" 是较为口语化的表达,直译为“扔掉垃圾”。这个短语常用于描述个人将不再需要的物品或废弃物丢进垃圾桶的行为。例如,在描述清理房间时,可以说 "I need to throw away the trash in my room."

而 "dispose of waste" 则更为正式,常用于官方场合或环保相关的语境中。这个短语强调的是以适当、安全的方式处理废弃物,不仅限于简单的丢弃。例如,在谈论环保政策时,可能会提到 "The city is implementing new measures to dispose of waste effectively."

除了上述两种表达,根据具体情境,还可以使用其他相关词汇和短语来描述扔垃圾的行为。例如,"take out the trash" 通常指将垃圾桶中的垃圾带到户外去倒掉,而 "recycle waste" 则强调对废弃物进行回收再利用。

总的来说,在英语中描述扔垃圾的行为时,可以根据语境和正式程度选择合适的表达方式。

不能乱扔垃圾英语怎么说

丢垃圾英语:drop litter;throw rubbish;take out the trash。

单词拆解:

throw,英语单词,主要用作为动词、名词,作动词时译为“vt.投;抛;掷;举行(派对);vi.抛;投掷”;作名词时译为“投掷;冒险”。

rubbish,英文单词,名词、动词、形容词,作名词时意为“垃圾,废物;废话,瞎说;粗制滥造的东西,劣质的东西;愚蠢的想法,荒谬的念头”,作动词时意为“贬低,狠批,把xxx看得一文不值”。

注意事项:

1、尽量避免“litter”和“garbage”的混用,因为这两个词在性质上相差甚远,会导致不必要的混淆和误解。

2、在一些国家,丢弃垃圾是一个严格受限的行为,违反者将面临罚款甚至驱逐出境的惩罚。就单个人的角度而言,他们往往被教导尽量保持公共场所的清洁,从而减少垃圾和废物对环境的伤害。

总结:

“drop litter”和“throw garbage”是英语中两个最常用的短语来描述扔垃圾。虽然它们都是直接了当、易于理解的方式,但在实际应用过程中需要注意具体语境,以免造成混淆。

以上就是扔垃圾英文的全部内容,扔垃圾的英文表达是 "throw away trash" 或者 "dispose of waste".在日常英语交流中,"throw away trash" 是较为口语化的表达,直译为“扔掉垃圾”。这个短语常用于描述个人将不再需要的物品或废弃物丢进垃圾桶的行为。例如,在描述清理房间时。

猜你喜欢