当前位置: 首页 > 学英语

救生圈的英语,救生圈的英文

  • 学英语
  • 2024-07-10

救生圈的英语? 那么,救生圈的英语?一起来了解一下吧。

救生圈规格型号对照表

7 deadly sins 是由13世紀神學家 thomas aquinas 列出來的。包括傲慢 (pride)嫉妒(envy)暴怒(anger)懶惰(sloth)貪婪(greed)暴食(gluttony淫欲(lust)。

救生圈的英文怎么说

色欲(英语:lust)、暴食(英语:gluttony)、贪婪(英语:greed)、懒惰(英语:sloth)、暴怒(英语:wrath)、嫉妒(英语:envy)、傲慢(英语:pride)。
天主教称七罪宗,或称七大罪或七原罪,属于天主教教义中对人类恶行的分类。归入这一类别的,能够直接形成其他不道德的行为或习惯。罪行按严重程度,从重到轻依次为傲慢、嫉妒、暴怒、懒惰、贪婪、暴食和色欲。
各种罪行其实环环相扣,所以各种各样的动机也被假设成是与各种罪行相连。例如骄傲(过度迷恋自己)其实暗示了暴食(过分消耗或浪费食物),其余各种罪行亦有相同的连系。每种罪行其实在表现出自视比神更重要,因而未能全心全意全神地投入去爱神。

扩展资料:
受过古希腊神学及哲学的修士埃瓦格里乌斯·庞帝古斯定义出八种损害个人灵性的恶行,分别是暴食、色欲、贪婪、暴怒、懒惰、忧郁、虚荣及傲慢。庞义伐观察到当时的人们逐渐变得自我中心,尤以傲慢为甚。
六世纪后期,教皇额我略一世将那八种罪行减至七项罪行,将虚荣并归入傲慢;忧郁并归入懒惰,并加入嫉妒。他的排序准则在于对爱的违背程度。其顺次序为:傲慢、嫉妒、暴怒、懒惰、贪婪、暴食及色欲。
13世纪,道明会神父圣多玛斯·阿奎纳按照天主教教义中的“按若望格西安和教皇额我略一世的见解,分辨出教徒常遇到的重大恶行”,提出了现在的七宗罪。“重大”在这里的意思在于这些恶行会引发其他罪行的发生,例如盗贼的欲望源于贪婪。
参考资料来源:百度百科-七宗罪

救生圈架规格及价格

懒惰 Sloth
纵欲 Lust
饕餮 Gluttony
贪婪 Greed
骄傲 Pride
愤怒 Wrath
嫉妒 Envy

救生圈参数指标

you are just like the life ring in my life, if i ever lost you in the sea, there is only one result...

救生衣的英文

生命的摇篮_百度翻译
生命的摇篮
[网络]Cradle of Life;
[例句]那么,这就是“生命的摇篮”了。
So, this is the cradle of life.
进行更多翻译

以上就是救生圈的英语的全部内容,.。

猜你喜欢