相见恨晚英文怎么写?翻译是: regret we didn't meet sooner。解释:regret 英[rɪˈgret] 美[rɪˈɡrɛt]vt. 后悔,悔恨; 遗憾,抱歉; 悼念,哀悼;vi. 感到后悔,感到抱歉;n. 遗憾,惋惜; 后悔,那么,相见恨晚英文怎么写?一起来了解一下吧。
相见恨晚(xiāng jiàn hèn wǎn)
英文:regret not to have known somebody before
解释:恨:遗憾。只恨相见得太晚。形容一见如故,意气极其相投。
出处:《史记平津侯主父列传》:"天子召见三人,谓曰:'公等皆安在?何相见之晚也。
相见恨晚
[词典]regret we didn't meet sooner; It is much to be regretted that we could [did] not meet earlier.; regret not to have known sb. before; [电影]The Voyage;
[例句]我发现我自己是让那些我所没有见过的运动员所围绕着的,但却让我相见恨晚。
I found myself sitting amongst athletes that I had never met before but whom I felt right at home with.
相见恨晚 :为认识太晚而感到遗憾。形容一见如故、意气相投。恨:遗憾。
[出处]:《史记·平津侯主父列传》:“天子召见三人,谓曰:‘公等皆安在?何相见之晚也!’”
相见恨晚
英:regret not having met earlier
例: The two found so much in common that they regretted not having met earlier.
两人谈得情投意合,相见恨晚。
If only we / they / etc. have known each other earlier.
个人认为不用regret会好一点,因为regret是后悔的意思,但是这里没什么好后悔的。(相见恨晚,不是相见后悔晚)
以上就是相见恨晚英文怎么写的全部内容,相见恨晚的英文翻译是"regret we didn't meet sooner",其中"regret"意为后悔或遗憾,"meet"则表示相遇或相识。这句话表达了一种深刻的情感,即如果能早点认识对方,将不会感到遗憾。例如。